Скачать книгу

доверяла. И оказался прав, уличив её во лжи и предательстве. Должно быть, твоё сердце теперь разрывается от отчаяния?

      С обидой прошипела:

      – Ты – жестокое существо!

      – О, эти слова для меня подобны райской музыке! – ядовито отозвался Сусуму.

      Отвернулась, не желая видеть противное лицо, чем-то схожее с человеческим: если бы не его жуткие глаза и не внезапно бледнеющая кожа, он бы выглядел как мужчина двадцати пяти лет. Если бы не эти кровавые омуты.

      Невольно подняла взгляд к небу и увидела вдалеке крыши пагод. Теперь ещё ближе. Надеюсь, там найдётся хотя бы один человек, способный защитить меня.

      Мы долго молчали. Я избегала поднимать голову и старательно прикидывалась, будто просто бреду вперёд.

      – А ты не боишься, что больше никогда не вернёшься домой? – мрачно осведомился демон.

      Честно призналась:

      – Сейчас я совершенно не хочу туда возвращаться.

      – Ты очень забавная, Асука! – как будто он искренне развеселился.

      Вздохнув, ответила:

      – Уж лучше смеяться до слёз, чем плакать от боли.

      Некоторое время мы шли молча, точно к моей цели. Взволновавшись, что он заметит, спросила, какое у него самое любимое собрание стихов.

      – Да мне было как-то не до изучения поэзии, – насмешливо отозвался Сусуму. – Но может ты, Асука-тян, окажешь милость и просветишь такого дурака, как я, насчёт самых прекрасных стихов и самых великих поэтов прошлых веков?

      Робко прочла танку из сборника Синкокинсю:

      Огромного моря валы

      С грохотом катят камни,

      Набегом берег тесня.

      Расколются, раздробятся,

      Рассыплются, падают пеной…2

      И грустно добавила:

      – Жаль, что я никогда не видела моря.

      – Оно интересное, – задумчиво произнёс Сусуму. – Особенно, когда видишь его в первый раз. Тебе ещё предстоит его увидеть, так что удовольствие от первого любования морем у тебя ещё впереди.

      Вздохнув, добавила:

      Что меня ждёт?

      Сердце я утешаю

      Завтрашним днём.

      Так вчерашний прошёл.

      Так и нынешний минет.3

      Случайно столкнувшись с его взглядом, помертвевшим от глубокой боли, начала читать стихи о весне и о природе. Сначала робко, потом поймав его восхищённый взор, увлеклась. То, что они оказался таким внимательным слушателем и ценителем поэзии, меня вдохновляло на стремление к совершенному прочтению стихов, к извлечению из памяти самых прекрасных образцов.

      Опомнилась около ворот буддийского храма. Оборвалась на полуслове. И, прежде чем демон вышел из мечтательной задумчивости, подхватила подолы одежд и рванулась к воротам, отчего-то оставленным открытыми. Поскольку путь от дома до тэра проделала босой – так хотела сбежать из этого невыносимого места, что было не до того, чтобы обуться – то мои нежные ноги теперь кровоточили от многих царапин. Однако боль в ногах, запоздалое её

Скачать книгу


<p>2</p>

Автор: Минамото Санэтомо. Поэтическая антология «Синкокинвакасю» («Новое собрание старых и новых японских песен») – Тысяча журавлей: Антология японской классической литературы VIII-XIX вв., СПб.: Азбука-классика, 2005. – стр 478

<p>3</p>

Автор: Дзюнтоку-ин. Поэтическая антология «Синкокинвакасю» («Новое собрание старых и новых японских песен») – Тысяча журавлей: Антология японской классической литературы VIII-XIX вв., СПб.: Азбука-классика, 2005. – стр 481