Скачать книгу

услышала я мамин голос. По Джетту было видно, что разговаривать с ней дальше он уже не намерен: он скрестил руки на груди и смотрел куда-то поверх ее головы. Я думала было оттащить маму обратно к очереди за едой, но потом решила, что лучше привлекать к себе как можно меньше внимания.

      Наконец Джетт выкрутился сам:

      – Прошу прощения, мне нужно кое-что проверить.

      Мама снова присоединилась ко мне и взяла тарелку.

      – Он совсем не так плох, как ты рассказывала.

      Я шикнула на нее. Она огляделась по сторонам.

      – Кто не должен нас услышать? – Тут ее взгляд задержался на Эндрю. – О, кто это там?

      – Ты о ком? – Я прекрасно знала, о ком идет речь, и понятия не имела, зачем вдруг начала притворяться.

      – О том широкоплечем красавчике с шикарной шевелюрой, вот о ком.

      – Мам, ему семнадцать.

      – Дитя мое, я не планировала с ним встречаться. Я просто спросила, кто это, параллельно оценив его лучшие качества.

      – Это сын Джетта.

      Она вытаращилась на меня, склонив голову набок.

      – У Джетта есть сын? Почему ты мне о нем не рассказала?

      – Я разве не рассказала?

      – Нет. И это значит одно из двух: либо он тебе нравится, либо ты его терпеть не можешь.

      – Или я просто о нем не думаю.

      – Не-а. Так какой вариант вернее?

      – Ни один из них, мам. Можно мы, наконец, поедим?

      На заднем плане внезапно раздалось пение Глории и ее дочери. Я молчаливо поблагодарила их за своевременное вмешательство.

      Мама зашагала вдоль стола с угощениями, накладывая себе в тарелку каждого блюда понемножку.

      – Тьфу ты, – проворчала она чуть погодя. – И почему Кэролайн до сих пор разрешает им петь на этих мероприятиях?

      – Мам, тише. – Пели они неплохо. Тренировки сделали свое дело.

      – Я и говорю тихо, – прошипела она. – Просто мне приходится терпеть Глорию еще со школы. Ей же медведь на ухо наступил. Ты в курсе, что она пела национальный гимн перед каждым футбольным матчем? И ты говоришь, это я люблю привлекать к себе внимание.

      – Я так никогда не говорила, – пробормотала я.

      – На-ка подержи, – сказала она вдруг, подавая мне свою тарелку.

      – Зачем?

      Песня закончилась, и моя мама вдруг направилась прямо к Глории. Когда я поняла, что она собирается сделать, мне пришлось лихорадочно искать, куда бы поставить тарелки.

      – Всем добрый день, – сказала мама в микрофон. – Как настроение?

      В ответ раздался только один возглас. Я рванулась к микрофонам, срезая путь между столами.

      – Я бы хотела исполнить для вас песню «Jesus, Take The Wheel» замечательной Кэрри Андерв…

      Я выхватила у нее микрофон.

      – Она шутит. Забавная у меня мама, правда? Наслаждайтесь бранчем, дамы. Аплодисменты мистеру Уильямсу и Джетту Харту в благодарность за чудесное угощение?

      Под звуки бурных оваций я выключила микрофон.

      – Ой, не смотри на меня так, – сказала мама. – Получилось весело.

      С этими словами она удалилась. Я так и осталась стоять

Скачать книгу