ТОП просматриваемых книг сайта:
Абатта. Максим Бражский
Читать онлайн.Название Абатта
Год выпуска 2011
isbn 978-5-9922-0976-1
Автор произведения Максим Бражский
Жанр Боевое фэнтези
Серия Каэхон
– Остановиться, именем Вероса!
Капитан вопросительно посмотрел на принца. Тот задумчиво кивнул:
– Если это войска Вероса, то нас пропустят. Наверное, они кого-то ловят. Если это не они, в чем я сомневаюсь, мы примем бой. Где мои люди?
– Готовы, принц!
Корабли поравнялись. На палубу дипломатического судна ступили воины Вероса, а их командир, безошибочно разглядев в принце главного, вежливо произнес, чуть поклонившись:
– Простите за беспокойство. Нужно досмотреть корабль.
– Не разрешаю, – спокойно произнес принц. – Это дипломатический корабль из Радории. Сам я – принц Торад. Есть ли другие вопросы?
Командир воинов Вероса поклонился еще раз, на этот раз ниже и более почтительно:
– Почтение. Скромный ашау в поиске одного корабля. Вынужден досматривать все корабли Радории и Кошора. Есть жрецы на корабле принца?
– На корабле принца жрецов нет, – резко ответил Торад. – И я приказываю твоим воинам покинуть мой корабль.
– Разрешите сопроводить до порта, – поклонился еще раз ашау.
Принц молча кивнул и отвернулся, показывая, что разговор окончен. Райдо восхищенно покачал головой: Торад держался как истинный правитель! Старому страннику на секунду даже стало жаль, что будущим королем будет не этот молодой парень, а его старший брат.
Через несколько часов корабли принимал главный порт Вероса, по совместительству и столица государства – Верос-Гар. В честь принца заморского государства тут же были организованы празднества, удивляющие полным отсутствием жрецов; зато обилием магов-иллюзионистов они могли похвастаться в полной мере: южные страны традиционно тяготели к этому виду магии.
Под шумок исчез Райдо: Ричард обнаружил его отсутствие, лишь когда его и принца с помпой, на паланкинах доставили во дворец правителя Вероса, досточтимого халифа Накари аль Шейтали. В действительности визит к халифу был лишь данью вежливости: Ричард прибыл в эту страну для общения со жрецами. Однако подозрительно негативное отношение к служителям богов весьма озадачило мага. Ему предстояло понять, что здесь творится.
Райдо тем временем давно уже наслаждался вкусом местных напитков. Пиво и эль мало чтили на юге, но легкое прохладное вино умели делать просто великолепно! А уж южные танцовщицы, непременный атрибут любой таверны Трех Стран, и вовсе позволили страннику забыть на несколько часов про любые дела.
Вспомнить о них заставила маленькая неприятность – в таверну внезапно влетели стражники, громко и отрывисто ругаясь на языке Трех Стран, который Райдо уже порядком подзабыл. Собственно говоря, корни у этого и радорийского языков были одни, однако время и расстояние сделали свое дело – и понять друг друга заморские соседи могли только с очень большим трудом.
Один из стражников, с особенно страшным лицом и круглыми глазами, подошел к Райдо и что-то у него спросил. Странник задумался, вспоминая язык, и медленно