Скачать книгу

/p>

      «Какое приятное занятие эти танцы! Что может быть восхитительнее!..» – начал читать я.

      Этот монолог охватил все мое существо. Я прочитал всю пьесу, не вставая с места.

      – Позвольте списать, Николай Васильевич! – обратился я к Бергу.

      – Сегодня я должен отдать назад. Островский будет читать ее у М. Г. Попова (университетский товарищ Александра Николаевича). Пьеса вряд ли будет напечатана.

      В тот же день, в обед, я пришел к Матвею Григорьевичу Попову и предложил ему свои услуги переписать пьесу с тем, чтобы один экземпляр оставить у себя. Писал я в то время отлично.

      – Вероятно, автор нам это позволит, – отвечал Матвей Григорьевич, и тотчас же усадил меня в своем кабинете, дал мне какую-то необыкновенно глянцевитую бумагу, на которой писать так же было трудно, как на стекле, тем более что и перья тогда употреблялись более гусиные!

      Около восьми часов вечера в кабинет вошел белокурый, стройный, франтовато одетый (в коричневом со светлыми пуговицами фраке и, по тогдашней моде, в необыкновенно пестрых брюках) молодой человек, лет двадцати пяти. Набил трубку табаку, выпустил два-три клуба дыму и сбоку, мельком взглянул на мое чистописание.

      Это был А. Н. Островский.

      – Позвольте вас спросить, – робко обратился я к нему, – я не разберу вот этого слова.

      – «Упаточилась», – отвечал он, посмотрев в тетрадку, – слово русское, четко написанное.

      Спросил я, впрочем, не потому, что не разобрал этого слова, а просто я горел нетерпением услыхать его голос.

      В восемь часов в зале началось чтение. Мы с братом Матвея Григорьевича слушали из кабинета. До конца, до мельчайших подробностей ведомый мне мир, из которого взята пьеса, изумительная передача в чтении характеров действующих лиц произвели на меня неизгладимое до сих пор впечатление.

      В течение декабря и января я переписал пьесу три раза и выучил ее наизусть. Она была напечатана з мартовской книге «Москвитянина» 1850 года, но играть ее на сцене не позволили.[3] Автор был взят под надзор полиции.

      – Это вам больше чести, – сказал ему граф Закревский, лично объявляя Островскому распоряжение высшего начальства.

      Граф Закревский любил произведения Островского. Пьесы «Свои люди – сочтемся» и «Бедность не порок» автор читал у него в доме.

      Надзор был снят по всемилостивейшему манифесту при вступлении на престол императора Александра II.

      – Позвольте вас поздравить! – с улыбкою сказал Александру Николаевичу квартальный надзиратель, объявляя ему о снятии с него надзора.

      – Вас тоже позвольте поздравить с окончанием беспокойств и поблагодарить, что вы меня здраво и невредимо сохранили.

      Квартальный расшаркался.

      – Кажется, мы вас не беспокоили и доносили об вас как о благороднейшем человеке. Не скрою, однако, что мне один раз была за вас нахлобучка.

      Эта встреча с Александром Николаевичем повлияла на всю мою дальнейшую судьбу. Я жил в то время на окраине Москвы, в захолустье: давал уроки в небогатых купеческих домах.

      Я был страстный любитель театра. С одним приятелем мы ходили в Малый театр чуть не каждый день, и сидели всегда в райке. У нас были там свои привилегированные места, которые занимать никто не мог, потому что мы забирались в театр до спуска средней люстры. Соседями нашими были большею частью студенты Московского университета и один почтенный учитель русской словесности Андрей Андреевич, всегда ходивший в синем форменном фраке и белом галстуке. Он постоянно вступал со студентами в спор о пьесе и ее исполнителях.

      В зале пусто и темно, лишь в оркестре мелькает несколько огоньков. Посреди мрака и тишины вдруг пиликнула скрипка, ей отвечает другая, третья… Смолкло. Огоньки начинают прибывать. Маленькую трель испустила флейта; дали знать о своем существовании литавры… Свету в оркестре все больше и больше. Дружатся между собою скрипки; крякнул контрабас; нежную, сладенькую нотку дала виолончель… В оркестре начинается полная жизнь: все инструменты пришли в движение. Люстра медленными порывами выходит из отверстия. Раек с шумом и криком наполняется зрителями. Места берутся с бою.

      – Нет, вы позвольте! Мы тоже деньги заплатили.

      – Я и в креслах могу сидеть.

      – Ну, так туда и пожалуйте по вашему чину.

      – Что вы, – в баню, что ли, пришли?

      – Послушайте, тут дамы.

      – Что ж, мы ничего такого не говорим.

      – Поберегите ваши слова для Таганки.

      – Мы в Тверской-Ямской живем, а не в Таганке.

      – Оно и видно.

      Успокоились, уселись.

      – Какая игра?

      – «Лев Гурыч Синичкин».[4]

      – Живокини действует?

      – Действует.

      – Ублажит! Намедни он на кровати с господином Васильевым[5] разыгрывали… умора!

      – Почтенный,

Скачать книгу


<p>3</p>

А. Н, подарил мне оттиски с авторской надписью. – И. Г.

<p>4</p>

«Лев Гурыч Синичкин» – водевиль Д. Т. Ленского.

<p>5</p>

Водевиль «Комната с двумя кроватями». – И. Г