Скачать книгу

недотепа! – толкнув Иши, выпалила Иошитаке.

      – Да ладно тебе, какая разница кто, где стоит? – развел руками Хиротаке, стоящий неподалеку.

      – Большая, – вмешался Такеши, – когда каждый знает, куда ему встать, вы тратите меньше времени на построение, не толкаясь и не суетясь. В бою каждая секунда на счету.

      – Да, господин Рюдзо! – моментально прекратив свои споры, склонились матсутаке.

      – А теперь бегом за мной! – эти слова уже были обращены ко всей сотне, и как один они побежали за командиром.

      Когда они вбежали на центральную площадку, Кику заметила ту самую железную телегу с большую котлом, которую она видела вчера. Возле нее стояли большой мешок, ящик и четыре матсутаке в кимоно.

      – Постройтесь по одному! – скомандовал Такеши, и воины образовали длинную извилистую линию. – Каждый берет миску, ложку и хлеб. Поев, сдайте ложку и миску поварам, они помоют.

      – Наконец то мы поедим! – беря деревянные миску и ложку, облизнулся Хиротаке. – Я так голоден, что готов окунуться в этот чан с головой.

      – Проходим, подставляем миску, – голосил один из рабочих, мастерски раскидывая по мискам кашу. Получив свою порцию, Кику взяла булочку у следующего раздающего и отойдя в сторону, присела рядом с Хиро.

      – Приятного аппетита! – улыбнувшись, пожелал он.

      – Взаимно, – ответила Кику, подув на ложку на которой ждала своей участи рисовая каша с овощами и солью. – Как вкусно! – положив ложку в рот произнесла она, и закусив теплой булочкой, немедленно отправила в рот вторую ложку. Оглянувшись, она увидела, что остальные матсутаке так же наслаждаются своими порциями.

      – Самая лучшая приправа это голод, он все делает вкуснее, – присела неподалеку Иошитаке. – А почему это у наших десятников палочки, а не ложки? Или почему мы не едим палочками? – спросила она, глядя на завтракающих за столом командиров.

      – Ты чем слушала в своей грибнице? Палочки для людей, ложки для матсутаке, – указав ложкой в сторону соратницы, ответил Хиро. – Ты еще спроси, почему они едят за столом, а мы на земле! Это же очевидно! Как, скажем, то, что матсутаке не ездят на лошадях. Можешь себе такое представить?

      – Матсутаке на лошади! Нашел с чем сравнить, – в голос рассмеялась Иоши, – И все же это не справедливо, – закидывая очередную ложку, добавила она.

      – Некоторых это совершенно не смущает, – улыбнулся Хиро, кивая в сторону соратницы, уплетающей угощение за обе щеки.

      – Тебе лишь бы брюхо набить, – надменно бросила Иоши.

      – Чем я тебе так не угодила? – не выдержала Кикутаке.

      – Раздражаешь ты меня, вся такая правильная, послушная. "Мы должны быть вместе, мы одно целое!" – передразнила Иошитаке, сделав свой голос наигранно писклявым. – Пафосная чушь, аж тошно. И ты не лучше, – обратилась она к Хиротаке. – Сидишь в грязи, жрешь объедки и радуешься, словно жалкий пес. Где ваша гордость, матсутаке?

      – Твоя грубость не трогает меня, – расхохотался Хиротаке. – Не пытайся испепелить меня взглядом, я всерьез думаю,

Скачать книгу