Скачать книгу

здесь малосильные. Нас уже предупредили, что любая попытка бегства приведет к казни части узников, и думаю, что начнут с тебя, если не успокоишься.

      – Я не собираюсь быть рабом! Вы слышите! – Артур разошелся не на шутку, но на его крики никто не отвечал. – Мой отец достопочтенный человек, он сумеет заплатить за нас всех!

      – Успокойся, парень, – к клетке приблизился один из мужчин, сияние которого было едва заметным. – Корабль уже покинул доки и вскоре мы войдем в свободные воды, а там их уже никто их не остановит. Видимо, это наша судьба. Твой друг в порядке? Выглядит он неважно.

      – В порядке, – подергав прутья клети, Артур вздохнул. Перспектива оказаться в рабстве его совершенно не прельщала, но и умирать парень не торопился, поэтому кричать больше не стал, а решил привести в чувство своего друга. – Принесите, пожалуйста, воды.

      Пока женщина набирала воду, Артур порыскал по углам клетки, ожидая увидеть свое обмундирование, но их раздели до рубах, не оставив даже ботинок. Оголенные ноги успели замерзнуть, приходилось их постоянно растирать. С сожалением обнаружив, что и его кошель пропал, Артур в ярости ударил по клетке. Боль мгновенно разлилась по руке, но парень не обращал на нее внимания. Поблагодарив женщину, Артур принял деревянную плошку, которую женщина с трудом просунула через прутья, и, стараясь не расплескать, приподнял голову Ксавия и дал ему выпить воды.

      – Ну как ты? – Спросил Артур у своего друга, который пришел в сознание и открыл покрасневшие глаза.

      – Чувствую себя так, будто у меня не голова, а колокол, по которому беспрестанно бьют. – Ксавий прикоснулся к своему затылку, нащупав огромную шишку. – Неудивительно. Где это мы?

      – Как я понимаю, это корабль работорговцев. А мы у них в гостях. Временно, – сквозь зубы выдавил Артур.

      – Они убили Леонарда, – Ксавий поднялся и, пошатываясь из стороны в сторону. – Они и тебя бы убили, но эта девушка… Она буквально излечила тебя, спася от смерти.

      – И сама же меня проткнула, ну ничего, мы с ними еще разберемся, как только выберемся отсюда. Не хотел верить, что Леонард мертв.

      – С удовольствием придушу бородача, который огрел меня дубиной.

      – Вы как два боевых петуха, – принесшая плошку с водой, женщина присела рядом с клеткой, прислонившись к ее прутьям спиной. – Во-первых, их много и они вооружены, во-вторых у них неплохие способности. Хоть и проживут они недолго. А какая у вас сила проклятья?

      – На что-то да способны, – Ксавию не хотелось признаваться незнакомому человеку, что он еще не знает, каким даром проклятья владеет. – Как тебя зовут?

      – Ардетта. Но скоро наши имена перестанут что-то значить. Я слышала, что в южных городах рабов переименовывают по желанию хозяина.

      – Артуром я останусь до конца своей жизни, – парень повис на верхней части клетке, пытаясь своим весом прогнуть ее. Он никак не мог смириться с заключением, пытаясь найти уязвимое место в конструкции клетки.

      – Тогда она будет недолгой, – сказала Ардетта,

Скачать книгу