Скачать книгу

что при этих словах мороз пробежал у меня по коже. Судя по тому, как дрожал голос у доктора, он сам был глубоко взволнован своим рассказом. Холмс подался всем телом вперед, и в глазах у него вспыхнули сухие, колючие искорки – верный признак проснувшегося интереса.

      – Вы сами их видели?

      – Точно так же, как вижу вас.

      – И ничего об этом не сказали!

      – А зачем?

      – Неужели, кроме вас, их никто не видел?

      – Они были шагах в тридцати от тела, и на них, вероятно, просто не обратили внимания. Я бы сам ничего не заметил, если б не вспомнил легенду.

      – На болотах, должно быть, много овчарок?

      – Разумеется. Но это была не овчарка.

      – Вы говорите, что следы очень большие?

      – Огромные.

      – Но к телу сэра Чарльза они не приближались?

      – Нет.

      – Какая тогда стояла погода?

      – Сырая, холодная.

      – Но дождя не было?

      – Нет.

      – А что представляет собой эта аллея?

      – По бокам высокая живая изгородь из тесно сросшихся старых тисов. Посередине – дорожка футов восьми в ширину.

      – А между кустарником и дорожкой есть что-нибудь?

      – Да, по обе стороны идет полоска дерна около шести футов в ширину.

      – Если я правильно вас понял, в аллее есть калитка?

      – Да, и эта калитка ведет на болота.

      – А других выходов туда нет?

      – Нет.

      – Следовательно, в тисовую аллею можно попасть или прямо из дома, или через калитку, которая ведет на болота?

      – Есть еще один выход – через беседку в дальнем конце.

      – Сэр Чарльз дошел туда?

      – Нет, он лежал шагах в пятидесяти от нее.

      – Теперь, доктор Мортимер, будьте добры ответить мне на один очень важный вопрос: замеченные вами следы были не на траве, а на дорожке?

      – На траве следов обычно не видно.

      – Они были на той же стороне дорожки, где калитка?

      – Да, на самом краю, ближе к калитке.

      – Чрезвычайно интересно! Еще один вопрос: калитка была закрыта?

      – Не только закрыта, но и заперта на висячий замок.

      – Какой она вышины?

      – Фута четыре.

      – Значит, через нее можно перелезть?

      – Да.

      – А около самой калитки было что-нибудь обнаружено?

      – Нет, ничего особенного.

      – Боже мой! Неужели там не посмотрели?

      – Нет, я сам смотрел.

      – И ничего не нашли?

      – Там трудно было что-нибудь разобрать. Сэр Чарльз, по-видимому, простоял у калитки минут пять – десять.

      – Почему вы так думаете?

      – Потому что пепел дважды упал с его сигары.

      – Превосходно! Вот такой помощник нам и нужен! Правда, Уотсон? Ну а следы?

      – Гравий был испещрен его следами. Других я не заметил.

      Шерлок Холмс нетерпеливо ударил себя ладонью по колену.

      – Ах, если б я

Скачать книгу