Скачать книгу

bar]

      ПРОГРЕСС-ИНДИКАТОР [progress indicator]

      ПУНКТ МЕНЮ [choice]

      РАБОЧАЯ СРЕДА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, среда [working environment, user environment]

      РАСКРЫВАЮЩИЙСЯ СПИСОК [drop-down list]

      СКРОЛЛИНГ, прокрутка изображения, прокрутка [scrolling]

      СПИСОК [list]

      СПИСОК ВЫБОРА [pick list]

      СПРАВКА, справочная система [help]

      СТРОКА МЕНЮ [menu bar]

      СТРОКА ПОДСКАЗКИ [help line]

      СТРОКА СОСТОЯНИЯ [status bar]

      ТЕКСТОВОЕ ПОЛЕ, поле [box, text box]

      ФЛАЖОК [checkbox]

      ФОКУС [focus]

      ФОРМА, формуляр [form]

      ФРЕЙМ, рамка [frame]

      ЦВЕТОВОЙ МАРКЕР [color marker]

      ЩЕЛЧОК [click]

      ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ [control]

      6. Компьютерные технологии

      6.1. Компьютерная телефония

      КОМПЬЮТЕРНО-ТЕЛЕФОННАЯ ИНТЕГРАЦИЯ [computer-telephony integration, (СП)]

      КОНФЕРЕНЦИЯ [conference]

      ПРИВРАТНИК [gatekeeper]

      ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЯ [telecommunication]

      ТЕЛЕФОННАЯ СЕТЬ [telephony network]

      ТЕЛЕФОННОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ [telephony application]

      ТЕЛЕФОННЫЙ ИНТЕРФЕЙС ПРИКЛАДНОГО ПРОГРАММИРОВАНИЯ ДЛЯ ЯЗЫКА JAVA, технология JTAPI [Java Telephony API (JTAPI)]

      ТЕЛЕФОННЫЙ СЕРВЕР [telephony server]

      УКАЗАТЕЛЬ ВЫЗЫВАЮЩЕГО НОМЕРА [caller number delivery(CND)]

      УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИЯМИ [multipoint control unit (MCU)]

      ФАКС [fax]

      CTI-ПЛАТА [CTI board]

      IP-ТЕЛЕФОН [IP-phone, IP-telephone]

      6.2. Компьютерная коммерция

      БАННЕРНАЯ РЕКЛАМА [banner advertising]

      ТАРИФИКАЦИЯ, биллинг [billing]

      ЦИФРОВОЙ СЕРТИФИКАТ [digital certificate]

      ЭЛЕКТРОННАЯ КОММЕРЦИЯ [electronic commerce, e-commerce]

      ЭЛЕКТРОННАЯ КОММЕРЦИЯ КЛАССА BUSINESS-TO-BUSINESS, электронная коммерция класса В2В [business-to-business e-commerce]

      ЭЛЕКТРОННАЯ КОММЕРЦИЯ КЛАССА BUSINESS-TO-CONSUMER [business-to-consumer e-commerce]

      ЭЛЕКТРОННЫЕ ДЕНЬГИ, цифровые деньги [digital money]

      ЭЛЕКТРОННЫЙ ПАРТНЕР [electronic partner, e-partner]

      ЭЛЕМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ BUY NOW [buy now control]

      A

      АББРЕВИАТУРА [abbreviation]. Слово, составленное из первых букв или сокращенных частей слов, входящих в состав названий или словосочетаний, заменяющее эти названия или словосочетания. Например, ЭВМ – электронная вычислительная машина

      АБЗАЦ [paragraph]. 1. Часть текста, ограниченная двумя отступами. 2. В текстовых редакторах — часть документа между двумя соседними маркерами конца А. В текстовом редакторе MS Word эти маркеры автоматически вносятся в текст при нажатии клавиши <Enter> (перевод строки) и видимы при нажатой кнопке 

(Непечатаемые знаки). Каждому А. можно придать свой формат, отличный от формата соседних абзацев

      АБОНЕНТ СЕТИ [network abonent, user node]. 1. Пользователь, имеющий доступ к ресурсам компьютерной сети или к сети компьютерной связи. 2. Терминал, компьютер или рабочая станция, подключенные к вычислительной сети или сети компьютерной связи

      АБСОЛЮТНЫЙ АДРЕС, физический адрес [absolute address, physical address]. 1. Адрес в виде цифрового кода, однозначно идентифицирующий реально существующие в вычислительной системе байт, ячейку памяти или устройство. А. а. непосредственно интерпретируется аппаратными средствами или микропрограммами центрального процессора вычислительной системы. А. а. либо указывается как неизменяемый адрес в машинной команде, либо вычисляется, исходя из логического адреса, и не может быть далее уточнен программными средствами. Ср. логический адрес. 2. Цифровой код, однозначно определяющий

Скачать книгу