Скачать книгу

driver (VxD)]

      ДРАЙВЕР ЛОГИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА [type-specific driver (TSD)]

      ДРАЙВЕР МИНИ-ПОРТА [miniport driver]

      ДРАЙВЕР ПОРТА [port driver (PD)]

      ДРАЙВЕР ПРИНТЕРА [printer driver]

      ДРАЙВЕР-РУСИФИКАТОР [cyrillic driver]

      ДРАЙВЕР УСТРОЙСТВА [device driver]

      ДРАЙВЕР ФАЙЛОВОЙ СИСТЕМЫ [file system driver (FSD)]

      ЗАГРУЖАЕМЫЙ ДРАЙВЕР [loadable driver]

      ЗАГРУЗКА ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ [operating sistem loading]

      ЗАДАНИЕ [job]

      ЗАДАЧА [task]

      ИДЕНТИФИКАТОР БЕЗОПАСНОСТИ, идентификатор защиты, идентификатор доступа [security identifier, security ID (SID)]

      ИМПЕРСОНАЦИЯ [impersonation]

      ИМЯ ГРУППЫ [group name]

      ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ [user name]

      ИНТЕРФЕЙС ГРАФИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ, интерфейс GDI [graphics device interface (GDI)]

      ИНТЕРФЕЙС ПРИКЛАДНОГО ПРОГРАММИРОВАНИЯ [application programming interface (API)]

      ИНТЕРФЕЙС ПРОГРАММИРОВАНИЯ ПРИЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ СООБЩЕНИЙ, интерфейс MAPI [messaging application programming interface (MAPI)]

      ИНТЕРФЕЙС ПРОГРАММИРОВАНИЯ ПРИЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ТЕЛЕФОННОЙ СВЯЗИ, интерфейс ТАРI [telephony application programming interface (TAPI)]

      ИНТЕРФЕЙС FAX SERVICES API [fax services API]

      ИНТЕРФЕЙС JTAPI [Java Telephony API (JTAPI)]

      КЛЮЧ РЕЕСТРА [registry key]

      КОД ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ, код трансформации [thunk]

      КОМАНДА ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ [executive directive]

      КОМАНДНЫЙ ПРОЦЕССОР, процессор командного языка [command processor]

      КОМАНДНЫЙ ФАЙЛ, пакетный файл [command file, batch file]

      КОНФИГУРАЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ [security configuration]

      КООПЕРАТИВНАЯ МНОГОЗАДАЧНОСТЬ [cooperative multitasking]

      КЭШИРОВАНИЕ ДИСКА [disk caching]

      КЭШИРОВАНИЕ ПАРОЛЕЙ [password caching]

      ЛОГИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО [logical device]

      ЛОКАЛЬНАЯ ГРУППА [local group]

      ЛОКАЛЬНЫЙ КОМПЬЮТЕР [local computer]

      ЛОКАЛЬНЫЙ ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ [user local profile]

      МАСШТАБИРУЕМОСТЬ [scalability]

      МЕТАФАЙЛ [metafile] МИНИ-ДРАЙВЕР [mini driver]

      МНОГОЗАДАЧНАЯ ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА [multitasking operating system]

      МНОГОПОТОЧНОСТЬ [multithreading]

      МНОГОЯЗЫКОВАЯ ПОДДЕРЖКА [national language support (NLS)]

      МНОЖЕСТВЕННАЯ ЗАГРУЗКА [multiple boot configuration]

      НЕАКТИВНАЯ ПРОГРАММА [inactive program]

      ОБОЛОЧКА ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ [shell]

      ОБРАБОТЧИК ПРЕРЫВАНИЙ [interrupt handler]

      ОБРАЗ ЗАДАЧИ [task image]

      ОБЩИЙ РЕСУРС, разделяемый ресурс, совместно используемый ресурс [shareable resource, shared resource]

      ОДНОЗАДАЧНАЯ ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА [one task operating system]

      ОКНО СИСТЕМНЫХ СООБЩЕНИЙ, системное модальное диалоговое окно, системное модальное окно [system modal message box,system modal dialog box, system modal window]

      ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА (ОС) [operating sistem (OS)]

      ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА LINUX (ОС LINUX), LINUX [operating system Linux (OS Linux), Linux]

      ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА MS-DOS (ОС MS-DOS), MS-DOS [operating sistem MS-DOS (OS MS-DOS)]

      ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА NETWARE [operating system NetWare, NetWare, Novel NetWare]

      ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА UNIX (ОС UNIX), UNIX [operating sistem (OS UNIX), UNIX]

      ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА WINDOWS (ОС WINDOWS) [operating system Windows (OS Windows)]

      ОПЕРАЦИОННАЯ СРЕДА [operational environment]

      ОЧЕРЕДЬ ЗАДАНИЙ НА ПЕЧАТЬ [print queue]

      ОШИБОЧНОЕ ОБРАЩЕНИЕ К ОТСУТСТВУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ, ошибка страницы [page fault]

      ПАКЕТ ЗАПРОСА ПРЕРЫВАНИЯ [interrupt request package (IRP)]

      ПЕРЕХОДНИК [thunk]

      ПИН-КОД, PIN-код [personal identification number]

      ПЛАНИРОВАНИЕ [scheduling]

      ПЛАНИРОВЩИК [scheduler]

      ПОДКАЧКА [paging, swapping]

      ПОДСИСТЕМА ПЕЧАТИ [printing subsystem]

      ПОДСКАЗКА [help, prompt]

      ПОЛИТИКА [policy]

      ПОЛИТИКА БЕЗОПАСНОСТИ [security policy]

      ПОЛИТИКА УЧЕТНЫХ ЗАПИСЕЙ [account policy]

      ПРАВО ДОСТУПА [access right, access permission]

      ПРЕРЫВАНИЕ

Скачать книгу