Скачать книгу

Спайк.

      Дом Кейт совсем не производил впечатления скромного жилища, вероятно, Захари был щедр со своей подругой. Он сам любил комфорт и помогал миссис Гарпер, когда ее муж умер, оставив ее практически ни с чем.

      – Я знаю, что обо мне говорят, – произнесла Кейт.

      Спайк вопросительно уставился на нее.

      – Что плохого в том, что Сэм Буш заезжал ко мне узнать, не нуждаюсь ли я в чем-либо? Что в этом плохого, я вас спрашиваю? – Она пожала плечами, почти коснувшись красивых бриллиантовых серег. – Если Джим не видел в этом ничего дурного, то и другие не вправе осуждать меня.

      – Конечно нет, – поспешил согласиться Спайк.

      Он понятия не имел, кто и за что осуждает Кейт.

      – То же и с Джорджем Пинни. Вы знаете Джорджа, шериф?

      – Я с ним незнаком, но слышал, что они с женой следили за хозяйством в доме Джима.

      Дом Джима был рядом с жилищем Кейт, а точнее, в этом живописном местечке за городом стояли всего два дома – Кейт Гарпер и Джима Захари.

      – Верно, – кивнула вдова. – Джордж выполнял и мои небольшие поручения. Это совсем не значит, что вокруг меня всегда крутились мужчины, как полагают эти сплетницы из города. И почему они стали болтать об этом сейчас? Объясните мне. Если они думают, что я способна… или Сэм или Джордж из хорошего ко мне расположения могли сделать то, о чем все говорят…

      Шериф ранее отказался от чая со льдом и сейчас очень об этом жалел. Несмотря на вентиляторы, в комнате было невероятно душно.

      – Красивые розы, – заметил он. Спайк уже понял, что не добьется от Кейт Гарпер какой-либо ценной информации. У него не было времени выбирать крупицы из пространных, не имеющих никакого отношения к делу рассуждений вдовы.

      – Я сама их срезала в саду. Ах, у меня растут дивные розы, шериф! Джим так любил мой сад и лично за ним следил.

      – Когда вы последний раз видели Джима Захари? – решился на вопрос Спайк.

      – Вчера, – ответила Кейт и всхлипнула. – Он заезжал на обед. Дело в том, что я очень разволновалась, когда Джордж обнаружил грибок на одном из моих деревьев, а Джим в этом отлично разбирался.

      – Какое он произвел на вас впечатление? – продолжал Спайк. – Не заметили что-то странное в поведении?

      Кейт тряхнула кудрями.

      – Он был мил, как обычно.

      – Джим ничего не говорил о планах на вечер?

      – На что вы намекаете, шериф? – Кейт вскинула красиво очерченные брови.

      Спайк вздохнул.

      – Это стандартные вопросы, они значат только то, что значат.

      – Тогда – нет. Джим всегда приезжал домой после посещения Сент-Сесиль. – Кейт вскинула голову.

      – Значит, вчера после обеда вы его больше не видели?

      Из глаз вдовы потекли слезы.

      – Какая жестокость, – проблеяла она. – Как это все ужасно. Шериф, своими вопросами вы разрываете мне сердце.

      Иными словами, это он жестокий и безжалостный?

      Спайк пришел в ярость, но сдержался.

      – Возможно, будет лучше, если сейчас

Скачать книгу