Скачать книгу

голыми и с сигаретой во рту.

      – Господи, мало того что за завтраком все пошло к чертям собачьим. У меня еще тут два кекса, которые хотят превратить хижину леди Пинкхэм[43] в писательский храм!

      – Вот именно! – подхватил Рой. – На этой самой террасе у меня родился замысел самой жуткой мини-декорации в истории кино!

      – Хватит гипербол, – отступил Мэнни. – Показывай, что у тебя там!

      – Можно воспользоваться вашим «роллс-ройсом»? – спросил Рой.

      И мы воспользовались.

      Пока мы ехали к павильону 13, Мэнни Либер, неподвижно глядя прямо перед собой, произнес:

      – Я пытаюсь заставить этот дурдом работать, а вы, ребята, сидите себе на террасе, в кулак свистите. Где, черт побери, обещанное чудовище?! Три недели жду…

      – Черт побери, – сказал я, взывая к здравому смыслу, – нужно же время, чтобы из мрака появилось что-то действительно новое. Дайте нам возможность вздохнуть, дайте время на то, чтобы тайное «я» само вышло наружу. Не волнуйтесь. Вот Рой, он замесит глину. И из глины все и возникнет. А пока наш монстр еще скрыт во тьме, понимаете…

      – Простите! – отрезал Мэнни, устремив вперед горящий взгляд. – Не понимаю. Даю вам еще три дня! Я хочу видеть монстра!

      – А что, если, – вдруг выпалил я, – монстр уже видит вас?! Бог мой! Что, если снять все с точки зрения монстра, выглядывающего из засады?! Камера движется, она и есть монстр, народ пугается камеры и…

      Мэнни удивленно посмотрел на меня, прищурил один глаз и пробормотал:

      – Неплохо. Камера, хм?

      – Да! Камера выползает из кратера. Камера, она же монстр, с пыхтением идет по пустыне, вздымая пыль, распугивая ядозубов, змей, грифов…

      – Черт подери! – Мэнни Либер завороженно смотрел на воображаемую пустыню.

      – Черт подери! – восхищенно воскликнул Рой.

      – Мы поставим на камеру линзу с масляной пленкой, – тараторил я, – добавим клубы пара, тревожную музыку, тени и героя, глядящего прямо в камеру, и…

      – А что потом?

      – Если я расскажу, то уже не напишу.

      – Напиши, напиши!

      Мы остановились возле павильона 13. Я выскочил из машины, бормоча:

      – О да! Пожалуй, я сделаю две версии сценария: одну – для вас, другую – для себя.

      – Две? – вскричал Мэнни. – Зачем?

      – В конце недели я вручу вам обе. И вы решите, какая лучше.

      Мэнни подозрительно взглянул на меня, так до конца и не выбравшись из «роллс-ройса».

      – Чушь! Лучший вариант ты напишешь для себя!

      – Нет. Я буду стараться изо всех сил для вас. И для себя тоже. По рукам?

      – Два монстра по цене одного? Идет! Пиши!

      Перед дверью Рой театрально остановился.

      – Вы готовы? Приготовьте ваш разум и душу! – сказал он, как пастор, воздев к небу свои прекрасные руки артиста.

      – Я готов, черт возьми. Открывай!

      Рой распахнул наружную дверь, за ней – внутреннюю, и мы вошли в непроглядную тьму.

      – Дай свет, черт возьми! – произнес Мэнни.

      – Потерпите, – шепнул Рой.

      Мы

Скачать книгу


<p>43</p>

Пинкхэм, Лидия Эстес (Lydia Estes Pinkham) (1819–1883) – американская предпринимательница и основательница фирмы по производству лекарственных составов на основе трав. В течение более девяноста лет (с 1875 года) «Растительный состав Лидии Пинкхэм» на основе старинного сбора трав и спирта для лечения женских недугов, бесплодия и облегчения родовых болей пользовался большой популярностью в Америке и Англии. Газеты были наводнены рекламой чудодейственного лекарства. Впрочем, чудодейственность настойки Пинкхэм была разоблачена еще в 1905 году. Однако само предприятие просуществовало до 1973 года. Имя Лидии Пинкхэм даже осталось в шуточных народных песнях, «воспевающих» силу ее растительного состава («The Ballad of Lydia Pinkham» и «Lily the Pink»). Так имя прабабушки современных БАДов вошло в легенду.