Скачать книгу

так как это в некотором роде прощальное торжество…

      – Ага, вот вы где!

      Толстяк, которого мисс Пламмер назвала майором Гамильтоном, возник опять и вышел на орбиту вокруг Натали с новым бокалом и новой улыбкой на ярко-красном лице.

      – Я вернулся, – сообщил он. – Прямо как бумеранг, правда?

      Майор громко расхохотался.

      – Я говорю, это же у вас в Австралии делают бумеранги? О, я достаточно насмотрелся на вас, австралийцев, в Галлиполи. Конечно, это было давно, задолго до вашего рождения, смею сказать…

      – Прошу вас, майор.

      Высокий мужчина улыбнулся Натали. Его присутствие успокаивало. Он казался до странности знакомым. Натали задумалась о том, где могла видеть его раньше. Он подошел к майору и забрал из его рук наполненный бокал.

      – Вы только посмотрите… – брызгая слюной, закричал майор.

      – Вам уже хватит, приятель. Еще немного, и надо будет уходить.

      – Тогда последнюю на дорожку…

      Майор осмотрелся, его руки взметнулись вверх в призыве.

      – Кто еще хочет выпить?

      Он сделал бросок к своему бокалу, но высокий мужчина уклонился от выпада. Еще раз одарив Натали улыбкой, он приблизился к майору и что-то серьезно зашептал ему на ухо. Майор по-пьяному преувеличенно кивал головой. Девушка осмотрела зал. Кроме пожилой женщины, которая одиноко сидела на стуле у пианино, на нее никто не обращал внимание. Пристальный взгляд старухи заставлял ее чувствовать себя незваной гостьей. Натали торопливо отвернулась и перевела взор на женщину с декольте. Она снова вспомнила о своем желании сменить платье и поспешила к выходу, чтобы найти мисс Пламмер. Пройдя через зал, девушка вернулась к лестнице.

      – Мисс Пламмер! – позвала она.

      Никто не отозвался.

      Уголком глаза она заметила полоску света в кабинете дяди. Внезапно дверь открылась нараспашку, из комнаты вышла мисс Пламмер, и в ее руках были ножницы. Натали хотела окликнуть ее, привлечь внимание, но суровая дама быстро умчалась в другом направлении.

      Да, сказала себе Натали, люди здесь немного странные. Но может быть виной всему вечеринка? Она хотела догнать мисс Пламмер, но остановилась у открытой двери в кабинет доктора.

      Натали с любопытством заглянула в приемную своего дяди. Это был уютный кабинет с множеством книжных шкафов. В центре комнаты располагались массивные кожаные кресла, в углу у стены находилась терапевтическая кушетка. Около нее стоял большой стол из красного дерева. На нем ничего не было, кроме телефона, из-под которого змеился тонкий коричневый провод. Провод чем-то обеспокоил Натали, и она, сама того не ожидая, вошла в кабинет, чтобы рассмотреть стол и коричневый шнур телефона.

      Только потом она поняла, что встревожило ее. Конец провода был отрезан от розетки на стене.

      – Мисс Пламмер! – прошептала Натали, вспомнив ножницы в руках эксцентричной дамы.

      Но зачем она испортила телефонный шнур?

      Натали резко обернулась и увидела, что в дверях появился высокий представительный мужчина.

      – Телефон больше не понадобится, – сказал

Скачать книгу