Скачать книгу

и сыновья», его шаги замедлились. Однако он продолжил свой путь, все еще обдумывая свои следующие ходы. Наконец Дерек коротко кивнул сам себе, резко развернулся – так резко, что столкнулся с парой, которая шла вслед за ним, – и пошел назад. На этот раз молодой человек не прошел мимо конторы Кука, а завернул внутрь. В офисе было сравнительно мало народу, и им сразу же занялся один из сотрудников.

      – На следующей неделе я хотел бы поехать в Ниццу. Что вы можете мне предложить?

      – А какого числа, сэр?

      – Четырнадцатого. Какой поезд вы посоветуете?

      – Ну, конечно, самый лучший – «Голубой поезд». В этом случае вы будете избавлены от мучительных таможенных процедур в Кале.

      Дерек кивнул – все это он уже давно знал.

      – Четырнадцатое, – повторил про себя клерк. – Дело в том, что это уже очень скоро, а «Голубой поезд» всегда переполнен.

      – И все-таки посмотрите, не осталось ли полки для меня, – попросил Дерек. – Ну а если нет… – Он не закончил фразы и тонко улыбнулся.

      Клерк исчез на несколько минут, затем появился и объявил:

      – Всё в порядке, сэр, – осталось еще три полки. Одну из них я забронирую за вами. На какое имя?

      – Пейветт, – ответил Дерек и продиктовал адрес на Джермин-стрит, где он снимал квартиру.

      Клерк кивнул, закончил записывать адрес, вежливо пожелал Кеттерингу всего хорошего и повернулся к следующему клиенту.

      – Я бы хотела поехать в Ниццу четырнадцатого числа. Мне говорили, что есть такой поезд – «Голубой поезд».

      Дерек резко повернулся.

      Совпадение – какое странное совпадение… Он вспомнил свои собственные полушутливые слова, которые сказал Мирей: «Образ леди с серыми глазами. Не думаю, чтобы я когда-нибудь увидел ее снова». Но вот он снова видел ее – и, что еще удивительнее, она собирается ехать на Ривьеру в один день с ним.

      По его телу прошла дрожь – Дерек был в некотором роде суеверен. Он ведь сам полушутя предсказал, что эта женщина принесет ему несчастье. От двери Кеттеринг оглянулся на женщину, говорившую с клерком. Хоть на этот раз память не подвела его: леди – леди до мозга костей. Не что чтобы молода и не то чтобы красива в обычном смысле этого слова. Но что-то в ней определенно было – может быть, эти серые глаза, которые были совершенно бездонными… Дерек понял, идя к выходу, что боится этой женщины. Он почувствовал свою обреченность.

      Вернувшись к себе на Джермин-стрит, Кеттеринг позвал слугу.

      – Возьмите этот чек, Пейветт, первым делом завтра утром получите по нему деньги и отправляйтесь к Куку на Пикадилли. Там у них лежат билеты, забронированные на ваше имя. Заплатите за них и принесите сюда.

      – Конечно, сэр, – ответил слуга и исчез.

      Дерек подошел к приставному столику и взял в руки пачку писем – все они были похожи одно на другое. Счета, большие и маленькие, и каждый надо было срочно оплатить.

      Требования оплаты были пока вежливыми. Дерек прекрасно представлял, как этот вежливый тон изменится,

Скачать книгу