Скачать книгу

      索尔低下头,看到了他们下方那流速快了一倍一倍的海水。他看了过去,看到他们正朝着一个新的空无一物的方向漂了过去,紫色和白色的云散布在天空,既美丽又不祥。

      “但是现在我们在往东西走啊”,瑞斯说道,“而我们需要往西去。我们所有的同胞都在西边。帝国也在西边。”

      马特斯耸了耸肩。

      “潮水把我们带去哪儿我们就只能去哪儿。”

      索尔带着好奇与挫败感看了过去,意识到每时每刻他们都在被潮水带着远离格温多林和他们的同胞们。

      “那哪里是它的尽头呢?”欧科纳问。

      马特斯耸了耸肩。

      “我只知道上部艾尔斯”,他说,“我从来都没来过这么北的地方,对后面有着什么一无所知。”

      “它确实有尽头”,瑞斯声音阴沉地说道,所有的目光转向了他。

      瑞斯表情严肃地看向了他们。

      “在几年前我还小的时候我学过有关洋流的知识。在国王古老的书中,我们有一系列地图,其中包含着这个世界的每一个角落。北潮通向这个世界的东端。”

      “东端?”埃尔登声音里带着担心问道,“我们将和我们的族人们分隔于这个世界的两端。”

      瑞斯耸了耸肩。

      “那些书很古老,而那时我还小。我真正记得的只有北潮是通往灵魂之地的入口。”

      索尔好奇看向了瑞斯。

      “老人编的故事而已,没有什么通往灵魂之地的入口,它在几个世纪以前就被封上了,那时候我们的祖辈们还没有行走在这个世界上呢。”欧科纳说。

      瑞斯耸了耸肩,他们全都扭头看向了大海,安静了下来。索尔仔细打量着那快速流动的海水,思索了起来:他们到底在被带向哪儿呢?

      *

      索尔一个人坐在小船的边缘像过去几个小时那样盯着海水,冰冷的水雾击打在他脸上,但是他对这个世界已经麻木了,几乎感觉不到。索尔想行动,去拉起船帆或划船,什么都行,但是现在他们任何人都什么都做不了了。北潮正带着他们朝它们想去的地方前进,他们只能无所事事地坐在那里看着水流,他们的小船在大浪中摇晃着,他们思索着哪里会是尽头。现在他们的命完全都在命运手中了。

      当索尔坐在那里打量着远方的地平线和思考着这片大海会在哪里终止的时候,他感觉他自己的思绪漂向了虚无,寒冷和风已经使他麻木了,他已经迷失在了笼罩在他们头顶那深深的安静和单调之中了。一开始还有海鸟盘旋在他们头顶,但是他们早已经消失了,而且随着安静的加深,当天空变得越来越暗,索尔感觉他们好像正驶向虚无,驶向这边大地的尽头。

      几个小时后,最后一缕阳光都消失了,索尔在远方看到了些什么东西,坐直了身子。一开始他确信他是眼花了,但是当水流变得更急,那个东西就变得越发地清晰可辨了,他看到的东西是真的。

      索尔几个小时以来第一次坐直了,然后站了起来。他站在摇晃的小船上,背着手看了出去。

      “那是真的吗?”一个声音传来。

      索尔循声看了过去,看到瑞斯也走了上来,走到了他身旁。埃尔登、英德拉和剩下的其他几个人也都加入到了他们当中,好奇地看了过去。

      “一座岛?”欧科纳大声问道。

      “看起来像一座山洞”,马特斯道。

      当他们靠近过去的时候索尔开始看到它的轮廓了,他看到那确实是一座山洞,是一座位于突出在这片残忍而无尽的大海上的巨石上的巨大山洞,它高有数百尺,洞口呈巨大的拱形,看起来像一张准备吞噬整个世界的巨口。

Скачать книгу