Скачать книгу

      “可我没听说她失踪了啊。”斯贝布伦说。

      “只是目前还没有被官方报道。”梅雷迪斯说道。“她父亲早就被通知过了。当然了,他认为这件事不是政治对手干的,就是哪些人在报私仇,或者两者皆有。就跟那桩一模一样的案件在六个月之前没发生过一样。”

      梅里迪斯摇了摇头。.

      “那参议员对这件事异常重视,”他补充道。“接下来他会确保有很多记者会来参加新闻发布会,从而给我们施加压力。”

      比尔的心头一沉。他感到不堪重负。

      整个会议室鸦雀无声。

      最后,比尔清了清嗓子。

      “我们需要帮助。”他说。

      梅雷迪斯转身看向他,冰冷的目光与比尔相遇。梅雷迪斯突然忧郁不快地皱起了眉头。他显然知道比尔在想什么。

      “她还没有准备好。”梅雷迪斯答道,很清楚比尔有带瑞丽回到岗位的打算。

      比尔叹了口气。

      “先生,”他回答说,“她比谁都更了解这件案子。况且还有谁比她更聪明呢?”

      又过了一会,比尔才更大胆地道出了他的心声。

      “我觉得,没有她,我们没法解决此案。”

      梅雷迪斯拿着一根铅笔重重敲打着桌上的一叠稿纸,显然这里是他现在最不想待的地方。

      “这是个错误,”他说。“但是,如果她再次精神崩溃,那就是你的错了。”他又叹了口气。“给她打电话吧。”

      第三章

      前来开门的少女看上去好像很想使劲当着比尔的面摔门而去。可她转过身,一声不响地回了屋,让大门敞开着。

      比尔走了进去。

      “你好啊,艾普尔。”他有些机械地与她打招呼。

      瑞丽的女儿身材瘦长,有着和她母亲一样的淡褐色眼睛和深色头发,总是一副郁郁寡欢的样子。她没有理会比尔。她只穿了一件超大T恤,头发乱糟糟的。她把头扭过去,一屁股坐在了沙滩上,若无其事地开始戴上耳机玩手机。

      比尔尴尬地站在那儿,有些不知所措。他之前给瑞丽打电话时,她同意了让他上门拜访,尽管语气有些不情愿。她是不是改主意了?

      比尔走进这光线微暗的房子,打量着四周。他穿过客厅,看到一切被打理得一丝不苟,完全是瑞丽的特色。但他同时也注意到了被紧紧遮掩的百叶窗,和家具上的一层薄灰,一点也不像瑞丽平时的风格。他看见了在书架上那一排崭新的书,那他在她以前给她买的、希望能让她休假期间分散注意的悬疑小说。那些书看上去根本就没被翻开过。

      比尔更是忧心忡忡。这不像是他认识的那个瑞丽的所作所为。也许梅雷迪斯说的没错?也许她需要更多的休息时间?他在她没准备好之前就来打搅她是不是不太合适?

      比尔打起精神来,继续往这栋阴暗的房子的深处走。走过一个转角时,他发现瑞丽正独自待在厨房里。她身着家居服和拖鞋,坐在贴有塑料膜的餐桌前,桌上放着一杯咖啡。她抬起头来,撞见比尔的目光,眼中闪过一丝尴尬,似乎她忘了今天和比尔的约定。但她用一抹微笑掩饰住了尴尬,站了起来。

      他上前拥抱住了她,她也柔弱无力地回应着。穿着拖鞋的她比他矮一截,而且好像变瘦了,甚至有些太过瘦弱了,让他更加心疼。

      他坐在桌子对面,打量着她。她的头发还算干净,但丝毫未经梳理;她的拖鞋看上去被连续穿了好几天。她的脸色过于惨白憔悴,显得比五个星期前、他上一次见到她的时候要苍老了许多。她的样子看上去像是进了鬼门关走了一回。这么说也确实毫不夸张,比尔控制着自己不去想上一个凶手对她做过的事情。

Скачать книгу