Скачать книгу

Я могу читать мы-ы-ы-ы-с-с-сли!

      Том перестал жевать, начал снова… но медленно.

      – Знаешь, с учетом ситуации, это совсем не забавно.

      Клай вздохнул, отпил ледяного чая, заставил себя откусить кусок сандвича. Сказал себе, что должен думать о сандвиче как о топливе для тела, если только так и можно доставить его в желудок.

      – Да. Пожалуй, не забавно. Извини.

      Том чокнулся с ним стаканом, прежде чем выпить чая.

      – Все нормально. Я ценю стремление поднять наш боевой дух. Слушай, а где твой портфель?

      – Оставил на крыльце. Хотел, чтобы обе руки были свободными, когда мы проходили коридором смерти Тома Маккорта.

      – Тогда с ним все в порядке. Слушай, Клай, я сожалею, что все так вышло с твоей семьей.

      – Пока не сожалей. – Голос Клая немного осип. – Пока еще не о чем сожалеть.

      – Но я рад, что наткнулся на тебя. Вот что я хотел сказать.

      – И я могу сказать тебе то же самое. Я понимаю, как важно найти спокойное место, где можно провести ночь. И я уверен, Алиса это тоже понимает.

      – Оно спокойное, пока в Молдене ничего не взрывается и не горит.

      Клай кивнул, улыбнулся одними губами.

      – Пока. Ты взял у нее эту кроссовку?

      – Нет. Она улеглась с ней в кровать, как… ну, не знаю, с плюшевым медвежонком. Завтра ей полегчает, если она проспит всю ночь.

      – Думаешь, проспит?

      – Нет, – ответил Том. – Но если она проснется в испуге, я проведу ночь с ней. Если нужно, в одной кровати. Ты знаешь, я ей не опасен, так?

      – Да. – Клай знал, что и он ей не опасен, но понял, о чем толковал Том. – Завтра утром я собираюсь уйти на север, как только рассветет. Возможно, будет неплохо, если ты и Алиса пойдете со мной.

      Том задумался, потом спросил:

      – А как же ее отец?

      – Она же говорит, что он, цитата, «из тех, кто полагается только на себя». И тревожилась она только по одному поводу: что он съест на обед, раз не умеет готовить? Из этого я понял, что его судьба не так уж ее и волнует. Разумеется, мы должны спросить, что она думает по этому поводу, но я бы предпочел оставить ее с нами и не хочу идти на запад, в эти промышленные городки.

      – Ты вообще не хочешь идти на запад.

      – Не хочу, – признал Клай.

      Он подумал, что Том начнет с ним спорить, и ошибся.

      – Как насчет этой ночи? – спросил Том. – Ты думаешь, нам нужно организовать дежурство?

      До этого момента такие мысли не приходили Клаю в голову.

      – Не думаю, что от этого будет какая-то польза. Если обезумевшая толпа ворвется на Салем-стрит, размахивая оружием и факелами, что мы сможем с этим поделать?

      – Спуститься в подвал?

      Клай задумался. Отступление в подвал казалось ему последним шагом, вариант «Бункер», но его не следовало исключать: гипотетическая обезумевшая толпа могла решить, что в доме никого нет, и проследовать дальше. Все лучше, чем смерть на кухне, предположил он. Возможно, после того, как у нас на глазах пустят по кругу Алису.

      До этого не может дойти, сказал

Скачать книгу