Скачать книгу

затаилась где-то неподалеку. Я буквально ощущаю ее присутствие, воздух искрится магией такой разрушительной силы, что ее вижу не только я. А это еще кто?

      – Всего лишь бард, миледи, – представился я.

      Женщина нахмурилась.

      – А-а. Летописец, которого Тия втянула в это безобразие. – Она протянула мне руку, но не для того чтобы пожать мою. – Ее письма. Где они?

      Я не двинулся с места, только с упорством крепче сжал листы. Она оставила мне одно-единственное задание. Какой бы уважаемой персоной леди Альтисия ни была, я не мог исполнить ее просьбу. Темная аша дала эти письма мне.

      Женщина вздохнула.

      – Мы только теряем время.

      – Из-за любви Зои к скорости нам практически не удалось ничего прочитать, – вступился лорд Фокс. – Тия доверила письма ему, и он вынужден следовать ее указу. Остальное мы прочтем, как только вернемся.

      Леди Альтисия недовольно поджала губы.

      – Ну хорошо. Значит, нам следует поторопиться в Дом Валерианы. Кварталу Ив досталось больше всего, но то ли по случайности, то ли из запоздалого чувства благодарности Тия оставила наш аша-ка нетронутым. – Тут аша поморщилась. – Жрица… она предупредила нас и тем самым спасла. Последние несколько месяцев она отказывалась кого-либо принимать. Мы уже решили, она заболела или случилось что похуже, пока неделю назад она вновь не появилась и не заговорила об обрушившемся на Анкио огне. К тому времени как появился ази, мы сумели большую часть жителей увести в безопасное место. Без ее предостережений мы бы понесли еще больше потерь.

      – Надеюсь, милорд, – подал голос стоящий рядом с ней старый дрихтианец, – что вы тоже предоставите мне возможность изучить ее письма. Обещаю относиться к ним так же бережно, как с одной из своих редких книг, и выразить ей то почтение, которого она заслуживает.

      – Тия стала пусть и косвенной, но причиной гибели Микки, – заявила Альти, в эту секунду выражение ее лица не соответствовало брошенным резким словам. – Так что время для ее почестей давно прошло.

      Лицо лорда Фокса исказилось от горя, но он быстро взял себя в руки.

      – Об этом мы поговорим в Доме Валерианы.

      – Приятно видеть своего земляка из Дрихта, хоть я и надеялся на встречу при других обстоятельствах, – сказал я. – Откуда вы знаете Темную ашу?

      – Мы были знакомы совсем недолго, но мне хватило и этого времени, чтобы познать ее дружбу. Меня зовут Гариндор Сверртхия. Я ничего не смыслю в сражениях, но, возможно, пригожусь вам где-то еще.

      5

      «Легенда о Парящем Клинке вызывает слишком много вопросов, – писала Вернаша. – Костяные ведьмы будут требовать от нас ответы, которые мы не вправе разглашать. Согласно преданию, для восстановления этого мира нам необходимо использовать нашу магию, но за право обладания ею заплатить высокую цену. Я против таких призывов. Мы добьемся большего, если будем придерживаться того, что милостиво даровал нам Создатель. Пожертвовав подобной силой, мы не получим ни заслуг, ни результатов.

Скачать книгу