Скачать книгу

чувствовала их кожей и понимала, что, несмотря на внешнюю сдержанность, в этом мужчине было что-то непонятное, волнующее.

      Джон тоже внимательно разглядывал Фиону Монаган и также думал о том, что главный редактор журнала «Шик» оказалась совсем не той женщиной, какую он ожидал увидеть. Гораздо моложе, сексуальнее и непринужденнее. Он скорее готов был предстать перед эдаким драконом, акулой бизнеса. Такой была репутация Фионы. Все находили ее весьма приятной особой, но непременно отмечали жесткую деловую хватку и непреклонность в профессиональных вопросах. Фиона Монаган была силой, с которой приходилось считаться.

      Но сейчас Джон видел перед собой приветливо улыбающуюся молодую женщину. Однако, несмотря на дружелюбный тон, она очень быстро направила разговор в деловое русло, причем ясно и коротко обрисовала, чего ждет журнал «Шик» от его агентства. Им нужны солидные и весомые рекламные кампании, сделанные по всем правилам. Ничего чересчур экзотичного или ультрареволюционного. Их журнал – один из самых крупных и успешных в своей отрасли, и это должно быть ясно из рекламы. Ничего дикого, ничего безумного.

      Услышав это, Джон вздохнул с облегчением. Журнал «Шик» был весьма крупным клиентом для его агентства, и Джон с нетерпением ждал начала совместной работы. А теперь, когда он познакомился с этой женщиной, нетерпение его усилилось.

      В кабинете Фионы заработал наконец-то кондиционер. Продолжая внимательно разглядывать нового делового партнера, Джон допил второй стакан лимонада и окончательно решил для себя, что эта женщина ему симпатична. Джону нравился ее стиль, открытая манера держаться, краткость и четкость изложения. Судя по тому, как быстро она обрисовала задачи агентства, в голове этой женщины уже сформировались конкретные и обоснованные идеи, относящиеся к предстоящей рекламной кампании. И было видно: главный редактор журнала знает о своем бизнесе все до мельчайших подробностей. Направляясь к двери, Джон поймал себя также на том, что жалеет, что встреча их закончилась так быстро. Ему нравилось разговаривать с Фионой Монаган. Она была сильной и мягкой, деловой и женственной одновременно. Женщина, которую стоило бояться и в то же время восхищаться ею.

      Фиона проводила Джона Андерсона до лифта. Обычно она предоставляла это секретарше, вечно торопясь вернуться к работе. Но для этого человека ей почему-то захотелось сделать исключение. Она даже задержалась немного у лифта, чтобы на прощание переброситься с ним парой слов. Вернувшись в кабинет, Фиона сказала себе, что очень довольна новым партнером. Он был приятным, компетентным, веселым и вовсе не таким чопорным, как показался ей на первый взгляд, несмотря на строгий серый костюм, белую рубашку и классический синий галстук. Внешне Джон Андерсон был похож скорее на банкира, чем на владельца рекламного агентства, но сейчас Фиона отнеслась одобрительно к этому стилю. Она оценила его элегантные дорогие туфли, явно купленные в Лондоне, и безукоризненно сидящий костюм. От этого мужчины веяло уверенностью

Скачать книгу