Скачать книгу

слюной от ярости. – Он угрожал ей в тот самый день. И нечего нести чепуху о жертве в Дайтоне и о том, что Фил Кардин не мог её  убить. Мы оба знаем, что есть вполне реальный подозреваемый в другом убийстве.

      Джейк вдруг заинтересовался.

      – Реальный подозреваемый? – спросил он.

      Гибсон усмехнулся и сказал шерифу Толлхэмеру:

      – Так ты не рассказал ему, а?

      – О чём? – спросил Джейк.

      – Насчет Харви, брата Фила Кардина, – сказал Гибсон Джейку. – Он во всём на стороне Фила. Он тоже угрожал Элис. Он вечно звонил ей и говорил, что они с Филом собираются отомстить. Он звонил ей и в тот день, когда её убили. И где бы он ни был прошлой ночью, так точно не в тюремной камере. Это он убил ту женщину в Дайтоне. Жизнью ручаюсь.

      Джейк был действительно поражён.

      Он спросил Гибсона:

      – Почему вы думаете, что он мог убить кого-то в другом городе?

      – Вы имеете в виду его мотив? – спросил Гибсон. – Возможно, у него были личные счёты с той женщиной. Он много ездит по штату, может быть, у него был с нею роман, а затем он последовал примеру Фила. Но я думаю, что он, скорее всего, сделал это, чтобы защитить брата – чтобы люди думали, что он не убивал Элис.

      Толлхэмер вздохнул и сказал:

      – Эрл, мы ведь и это недавно обсуждали, не так ли? Мы оба знаем Харви Кардина всю жизнь. Он путешествует, потому что он разъездной сантехник. Временами он делает резкие заявления, но он не такой, как его брат. Он никогда не обидит и мухи, не говоря уже о том, чтобы убить кого-то таким ужасным способом.

      Мозг Джейка щёлкнул, пытаясь переварить услышанное.

      Агент пожалел, что Толлхэмер не рассказал ему о Харви Кардине с самого начала.

      «Ох уж эти копы в маленьких городках», – думал он. Некоторые из них настолько уверены, что знают всё обо всех в своём районе, что могут не заметить самого важного у себя под носом.

      – Я хочу поговорить с Харви Кардином, – сказал Джейк шерифу Толлхэмеру.

      Шериф пожал плечами, словно считал это пустой тратой времени.

      – Воля ваша. Харви живёт всего в паре кварталов отсюда. Я отведу вас туда.

      Шагая рядом с шерифом, Джейк заметил, что Гибсон следует за ними. Последнее, что сейчас нужно Джейку, – это чтобы скорбящий и разгневанный вдовец встрял в допрос возможного подозреваемого.

      – Доктор Гибсон, мы с шерифом сами разберёмся с этим, – сказал он как можно деликатней.

      Когда Гибсон открыл рот, чтобы возразить, Джейк добавил:

      – И я хочу опросить вас через некоторое время. Где я смогу вас найти?

      Гибсон на мгновение замолчал.

      – Я буду у себя в кабинете, – сказал он. – Шериф покажет вам, где это.

      Гибсон повернулся и сердито зашагал прочь.

      Джейк и Толлхэмер ещё немного прошли и оказались у крошечного белого домика, где жил Харви Кардин. Это был ветхий домишко с заросшей лужайкой.

      Толлхэмер постучал в дверь. Когда никто не ответил, он постучал ещё раз, но ответа по-прежнему не получил.

      – Возможно, он в отъезде, работает

Скачать книгу