Скачать книгу

флаг – на белом символ солнца.

      К чему я это? Денег нет.

      Холмс:

      Кредиты выбраны до донца.

      Ватсон:

      Когда б ваш брат…

      Холмс:

      Подонок, сутенер, чиновник, гад…

      Мне продолжать? Я только рад

      Ему ещё раз плюнуть в рожу!

      Ватсон:

      Но кто же нам тогда поможет

      В таком опасном положенье?!

      Холмс:

      Коль дедуктивные движенья

      К соседке Адлер нам дадут отсрочку…

      Ватсон:

      Ах вы хитрющй плут! Коль ум и строки,

      Вы посвящаете любови.

      Цените доктора уроки,

      А не нудите – се ля ви!

      (Берёт из кустов гитару и поёт)

      Если вам всерьёз нужна квартира,

      Надобно менять ориентиры!

      Чтоб искать в речах хозяев сладких

      Всяческие бред и недостатки.

      Не платя риэлтору в угоду,

      Выслушать прошу мою методу-у-у!

      Средняя квартира, скажем – кроха!

      Маленькая – тесно, душно, плохо!

      Раз не в том районе, то? Трущоба!

      Не при том правителе? Хрущоба!

      Скромненькая? Мы не нищеброды!

      Просто шик? Грабители, уроды!

      На пригорке? Зной!

      У Темзы? Сыро!

      Холмс, невольно подпевая вторым голосом:

      Ватсон, так ли нам нужна квартира-а-а?!

      Холмс, смеясь:

      Да вы мошенник, а не лекарь!

      Вы не логичный шарлатан!

      Вас выгнал бы любой аптекарь!

      Ватсон:

      И сам набил себе карман.

      Холмс:

      Но где же я изъян найду,

      В квартире нашей нет изъяна!

      И я бросать ее не стану.

      Ватсон:

      Что ж, кличем на себя беду

      И шествуйем стезей позора

      Холмс:

      Но нам квартирка так мила!

      Ватсон:

      И хоть бы нам сгореть дотла за наши грешные дела,

      Ни пенса нет для разговора!

      Явление одиннадцатое

      Миссис Хадсон заходит в комнату Шерлока Холмса за авансом по квартплате. Ватсон прячется под кровать, Холмс прикрывает друга.

      Миссис Хадсон:

      Шерлок здесь?

      Холмс (в сторону):

      Приперлась, дура…

      Миссис Хадсон:

      О, я же к вам.

      Холмс:

      Какая честь!

      Ватсон (из под кровати):

      Какая тощая фигура! По оглашении приговора

      Мы вылетаем в три окна.

      Миссис Хадсон:

      Меня подруга тут одна,

      Не в силах справиться сама

      (Она неграмотна), и тупо

      Просила черновик письма

      Ей набросать. Как это глупо,

      Когда я ровно ничего

      В делах любви не понимаю,

      Вы разберётесь, я-то знаю,

      Гораздо лучше моего.

      Холмс:

      Бреду во тьме…

      Миссис

Скачать книгу