Скачать книгу

оставалось лишь обогнуть скалу.

      – Ой, смотрите! Вон там, это случайно не другая команда? – показала Кармен.

      Пятеро дюжих парней в камуфляжной форме двигались прямо на нас. Из них особенно выделялся один, шагавший впереди остальных, с шевелюрой куда более рыжей, чем моя. Мы должны были пройти над ними. Кармен окликнула их и помахала рукой. Заметив нас, они перешли на легкий бег.

      – И вам того же! – прокричала Кармен.

      Уилл усмехнулся:

      – Кар, это ведь соревнование. Не думаю, что они захотят дружить с соперником.

      – Я не пыталась с ними подружиться, – парировала та, – но надо быть вежливым. – И, скорчив гримасу, Кармен пожелала им сорваться с обрыва.

      – Как думаешь, куда они направляются? – Лиззи ухмыльнулась. – Это путь к первой контрольной точке?

      – Может, пойти за ними? – произнес Грейди, глядя в спины удаляющихся ребят. – Похоже, они знают, что делают.

      – Нет, – немного погодя ответила Лиззи, – на старте может быть что-то, что нам пригодится. Мы позже их догоним.

      – О да, они же так медленно идут, – съязвил Грейди.

      Я шел бок о бок с Лиззи, Кармен немного отстала и поравнялась с Уиллом, а Грейди шел посередине, охая под тяжестью своей ноши.

      Лиззи посмотрела на меня, и солнце отразилось в ее очках.

      – Похоже, здесь будет куда опаснее, чем мы предполагали. Я имею в виду, что никто не пришел нам на помощь. Ты мог погибнуть.

      Уилл обернулся:

      – На кону пять миллионов фунтов. Было бы глупо полагать, что это будет легкой прогулкой.

      – Я знаю, но… я думала, что хоть кто-то будет следить за нами.

      – Нам это не нужно, чика, – усмехнулась Кармен, – взрослые только испортят все веселье.

      – Мы еще не добрались до старта, – напомнил я, – возможно, там кто-то и будет.

      В небе над нашими головами солнце окончательно растопило остатки облаков, и теперь август согревал нас своим теплом. Благодаря нему мы быстрее просохнем. На моих губах заиграла улыбка.

      – Смотрите! – прокричал Грейди.

      Вдали одинокий кит взметнул в воздух фонтан водяных брызг. Кармен восторженно пискнула. Даже Уилл замер, наблюдая, как гигантская туша дугой прорезала бесконечную гладь и обрушилась в воду.

      Кармен быстро скинула со спины рюкзак и стала рыться в поисках фотоаппарата. Она навела видоискатель на сверкающее море, но тут же отняла его от глаз с несчастным выражением лица.

      – Тоже не работает!

      – Глядите, тупики! – завизжала Лиззи.

      – Они такие милые. – И лицо Кармен снова засияло. – Ладно, компаньерос[14], – хлопнула она в ладоши, – мы не слишком удачно начали, но с этого момента будет куда веселее, да и миллион фунтов каждому в придачу!

      – Ты и правда думаешь, что у нас еще есть шанс? – скептически заметил Грейди. – Ни одна другая команда не умудрилась застрять в устье.

      – Конечно же есть! – мягко осадила его Лиззи. – Да, это был один-единственный промах, но дальше будем действовать с безошибочной точностью.

      – Ну ладно тогда. Не

Скачать книгу


<p>14</p>

Companeros (исп.) – зд.: ребята.