Скачать книгу

вариант – готовиться самостоятельно и приехать в последних числах августа.

      – Вообще-то вариантов три, – возразил Анри. – Третий – слушаться опекунов, и он довольно быстро сливается со вторым.

      – Что ты имеешь в виду?

      – То, что Франсуазу никто не выпустит. Её мигом просватают за какого-нибудь соседа, а через год, с третьим совершеннолетием, неиспользуемый дар начнёт стираться.

      – Я… – голос девушки дрогнул, но договорила она вполне твёрдо. – Конечно, я поеду с вами.

      – Хорошо. Вы понимаете, что это – фактически бегство, и взять с собой любимого мишку и весь гардероб не получится? – она кивнула, и я продолжила. – Мы припугнём Клариссу и её супруга, но в эффективности этого воздействия уверенности у меня нет. Поэтому возьмите только самое необходимое, с остальным разберёмся.

      – Госпожа Редфилд, почему вы это делаете?

      – Потому, что у вас редкий дар, который надо развивать. Потому, что любому разумному нужно помогать, дабы он занимался тем делом, к которому у него есть талант и желание. Потому, что когда-нибудь вы точно так же вытащите из трудной ситуации слабого. Потому, что вас хвалил дядюшка Вургл. Выбирайте причину, которая вам больше нравится!

      Когда Франсуаза выскользнула в коридор, я взглянула на часы и сказала:

      – Ну, и какой вопрос теперь я должна вам задать?

      – Что будем делать с ненастоящим графом? – предположила Валери.

      Её приятель помотал головой:

      – Не-а, с ними-то всё ясно! Завтра придёт ответ от геральдической палаты, далее каждый их шаг будет рассматриваться под увеличительным стеклом, да ещё и его величество добавит… пару плюх. Этим людям не позавидуешь.

      – Тогда какой же?

      – Пойдём ли мы сегодня изучать заброшенный монастырь?

      – Правильно, Траси! – я улыбнулась. – Десять минут вам на переодевание в тёмное и удобное, встречаемся в саду на южной дорожке.

      Южная дорожка привела нас к кустам, плотно усаженным вдоль высокой металлической решётки.

      – Н-да, – я с сожалением подумала об оставленных в комнате плотных перчатках. – Ваши предложения, господа?

      – Через ворота нам не выйти, – Анри подошёл к кустам вплотную. – И всё равно они на другом конце поместья, туда только идти минут двадцать. Должна быть калитка…

      – И хозяева любезно её не запирают на ночь, чтобы гости могли прогуляться в полной темноте по буеракам, – подхватила Валери.

      «Они оба совершенно уверены, что я предложу выход, – подумала я. – И в то же время стараются найти его и сами… Хорошие дети, правильно я их взяла с собой!».

      – Ну-у… тогда вот так! – молодой человек пробормотал формулу воздушного мостика, добавив туда незнакомый мне элемент, и сделал жест активации.

      Повисло молчание, которое прервал вопрос девушки:

      – И что? Твои ступеньки и на солнце-то не видно, а в такой темноте мы с них мигом сверзимся!

      – Не вопрос! – и по щелчку пальцев призрачный зелёный свет пробежал по краям лесенки.

      – Так-то лучше, – и Валери первой перебежала

Скачать книгу