Скачать книгу

впились в физиономию санинструктора.

      – Другого выхода нет, господин майор.

      – И как ты, сержант, представляешь действия отряда с раненым?

      – Его можно будет оставлять где-нибудь.

      – А с ним и тебя. Но ты в первую очередь член боевой группы и только потом санинструктор. Ты должен не сидеть с раненым, а воевать.

      – Я плохо понимаю вас, господин майор.

      – Между тем все просто. Раненый должен умереть. Его следовало добить при отходе. Думаю, наши бойцы взяли этого парня с собой, чтобы его телом прикрыться от огня монголов. То, что не произошло на поле боя, должен сделать ты здесь, в лагере.

      Санинструктор отшатнулся и сказал:

      – Но, господин майор, этот солдат – Гута, брат лейтенанта, помощника начальника штаба батальона.

      – Что ж, тем лучше.

      Сержант не смог скрыть удивления:

      – Чем лучше, господин майор?

      – Меньше болтать будешь о том, что умертвил раненого. Вернее, ты будешь молчать о том, что он умер от какого-то препарата, а не от ранения.

      – Но ранение в ногу.

      – Не тебе мне объяснять, почему умрет солдат, раненный в ногу.

      – Если только от потери крови.

      – Вот видишь, ты начал соображать. Чтобы лейтенант Гута не пристрелил тебя за брата, сделай все аккуратно и тихо. И никаких вопросов! Через десять минут ты должен доложить мне, что рядовой второго класса Гута умер. Иди!

      – Слушаюсь!

      Отпустив санинструктора, майор присел за стол. Юко принес обед. Куроки с удовольствием съел солидную порцию риса с вареными овощами.

      В конце обеда вновь явился санинструктор.

      – Разрешите доложить, господин майор?

      – Докладывай, – сказал Куроки и сделал глоток крепкого чая.

      – Рядовой второго класса Гута умер от потери крови.

      Майор как ни в чем не бывало состроил скорбную физиономию.

      – Жаль, хороший был солдат. Но война есть война. На ней иногда убивают. Так ведь, сержант Яно?

      – Так точно, господин майор! Один вопрос разрешите?

      – Да.

      – Что делать с телом?

      – В батальон его не доставить, священника, гроба и крематория у нас нет. Поэтому ты и Юко Ясида выройте за пределами лагеря яму, заверните покойного в какую-нибудь материю и закопайте. Не забудьте чем-то обозначить могилу. Возможно, брат умершего солдата решит ее наведать, а то и провести кремацию. В батальоне это возможно.

      – Никакого церемониала?

      – Не до того. Желающие могут проститься с покойным, но не думаю, что их будет много. Люди устали. После похорон тебе с Юко отдых.

      – Слушаюсь, господин майор!

      Перед тем как заняться похоронами, Ясида убрал посуду со стола и спросил:

      – Я еще буду нужен?

      – Нет. Похороните солдата, и отдыхай.

      – Благодарю. – Рядовой второго класса вышел, тут же вернулся и доложил: – Господин майор, прибыл начальник штаба батальона.

      – Подполковник Накамуро? – удивился командир отряда.

      – Так точно. Его автомобиль встал за сопкой, там же охрана с бронемашиной.

      – Интересно.

Скачать книгу