Скачать книгу

плохие трагики:

      – Силки для птиц! Пока играла кровь,

      И я на клятвы не скупился, помню.

      Петя засмеялся. Хотя я и специально старалась его насмешить, но замечание ему сделала:

      – А вот смеяться суфлеру не дозволено ни при каких обстоятельствах. Из суфлерской будки видно многое, чего из зала не увидишь. Порой и смешно бывает. Но смеяться никак нельзя – вдруг в зале слышно будет, да и сбиться легко, текст потерять. Так что перестаньте хохотать и извольте работать.

      Я начала заново, прочитала три строки и сделала паузу. Петя понял и текст подсказал:

      – Нет, эти вспышки не дают тепла,

      Слепят на миг и гаснут в обещанье.

      Но сделал он подсказку каким-то противным свистящим шепотом. Пришлось объяснять, как правильно приглушать звук, чтобы все сказанное оставалось понятным и четким. Нужного результата мы так и не достигли, хотя сдвиги в положительную сторону были очевидны. Что я и сообщила ученику суфлера. Петя счел это за похвалу:

      – Мне бы пару раз прорепетировать, я еще лучше смогу. Пожалуй, напрошусь в суфлеры к Николя Массалитинову, когда они у себя в народном театре станут новую пьесу ставить.

      Мы еще посмотрели подъемные механизмы, и лишь после того Петя заговорил про расследование.

      – Я вот насчет вчерашнего разговора хотел сказать. Похвалиться мне нечем, лишь самое очевидное в голову приходит. А очевидное состоит в том, что главным подозреваемым у нас является господин Шишкин.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Суфлер – работник театра, подсказывающий артистам слова роли. Раньше в театрах ставили спектакль раз, а то и два в неделю, и выучить роль наизусть часто не удавалось.

      2

      Вязига – хрящи осетровых рыб, отваренные и измельченные.

      3

      Антрепренер – руководитель антрепризы, театральной труппы, собранной для временной работы, для постановки одного спектакля или для работы в течение одного сезона, как в данном случае.

      4

      Четвертной – монета в двадцать пять копеек, в четверть рубля.

      5

      Двугривенный – «два гривенника», две монеты по десять копеек или одна в двадцать.

      6

      Сажень – мера длины, примерно полтора метра.

      7

      Речь идет о пространстве под передней частью сцены, в котором размещался суфлер. Если оно отделялось загородками, тогда, в самом деле, получалась «будка», но суфлерское место так называли

Скачать книгу