Скачать книгу

ты нет? – уточнил он.

      Понизив голос, она проговорила:

      – Я многому научилась с тех пор, как мы были детьми! – Затем подняла руки вверх, потрясла кистями и застонала, как привидение: – О-о-о-о-о-о-о-о-о-о!

      Все рассмеялись.

      – А вы где остановились? – вдруг спросила Лейла. – Не в том старом доме?

      – Мне негде остановиться, детка. Только если Данте пригласит меня к себе, – ответила она и взглянула на мистера Вернона с надеждой.

      Тот вспыхнул:

      – Я был бы рад, но я действительно не могу…

      Лейла даже воскликнула:

      – Папа!

      Он же никому никогда не отказывал в помощи, как же он может отказать подруге детства. Однако мистер Вернон, казалось, даже не обратил на неё никакого внимания.

      – Я был бы рад, но у нас нет ни единой свободной комнаты. Не положу же я тебя на кушетке. У тебя вообще не будет никакого личного пространства. – Он покачал головой. – Смотри, Сандра… Я лучше позвоню в гостиницу «Королевские дубы» и попрошу подыскать для тебя самую экстравагантную комнату… на то время, пока ты не приведёшь в порядок дом своей матери.

      Сандра едва могла скрыть разочарование:

      – Я была бы тебе очень признательна.

      – Ну и отлично! – ответил мистер Вернон и встал, собираясь позвонить. – Ты устроишься в отеле на холме, а потом спустишься обратно и поужинаешь с нами.

      – И с нами? – уточнил Тео.

      – А я очень заинтригована умениями Сандры, – сказала Ридли, приподняв бровь.

      – Увы, но мы не сможем остаться, – горестно сказал Олли.

      – Да, не сможем, – подхватила Иззи. – У нас самих будет семейный ужин…

      – Зато все остальные… – поднажала Ридли.

      – Хорошо, хорошо, – рассмеялся мистер Вернон. – Олли и Иззи, вас будет очень не хватать, но я попрошу другого мистера Вернона принести побольше еды, чтобы хватило на всех. Устроим вечеринку в честь Сандры.

      – Мне большего и не надо, – восхищённо проговорила она. – Боже мой, как же я скучала по тебе, Данте. Огромное спасибо!

      Однако Лейла услышала какое-то лёгкое разочарование в интонации Сандры и на мгновение подумала, что вот и у неё есть экстрасенсорные способности.

      Семь

      Лейла и Картер присели на траву в тени беседки через дорогу от дома. Парк был их излюбленным местом для дневных занятий. Лейла вытащила из кармана шнурок и обернула его петлёй вокруг запястий, пытаясь найти новый способ связывать себя без посторонней помощи.

      Картер принёс колоду карт и теперь тренировался тасовать их, делая ложные надрезы, загибы и возвращая всё обратно. Карты прыгали и летали в его руках. Одну он даже попытался перекинуть за головой, только поймать её не удалось. Мальчик свалился на траву, покраснев от смущения.

      – Впечатляет! – заметила Лейла.

      – Пока не очень получается, – нахмурился он.

      – Ничего, ещё получится! – подбодрила его девочка и, помолчав, добавила:

      – Иногда мне хочется стать экстрасенсом,

Скачать книгу