Скачать книгу

под горой, у пристани.

      – Вы к нам надолго? – спросила Инги, с любопытством рассматривая мальчиков.

      Едва ли их можно еще звать мальчиками – каждый чуть ли не на голову выше ее! И когда успели так вырасти? Самой-то ей казалось, что за прошедшие два года она осталась точно такой же, как раньше.

      – Нет, мы же просто заглянули поздороваться, – сказал Гили. – Приветы передать да последние новости.

      – Но хоть на ужин-то останетесь? – спросил Торд, поднимая за хвост самую толстую рыбину. – Сегодня ужин будет княжеский!

      – А как же! – хором ответили бывшие ученики.

      – Мы предупредили слуг, что вернемся поздно, – добавил Оль. – Так что можем остаться и до завтра.

      Теперь Торд пошел впереди, а остальные следовали за ним. Тропинка шла по краю пропасти. Холодный ветер налетал порывами, трепал растущую на кромке траву. Далеко внизу синела гладь озера. Если упасть, то лететь будешь долго…

      – Вы так каждый день лазаете? – спросил Гили, стараясь не глядеть в сторону пропасти.

      – Ага, – кивнула Инги. – Что, страшно?

      – Вот еще! Просто голова закружилась.

      – Ничего, бегал бы тут по десять раз в день, как я, так привык бы.

      – А где же дом?

      – Да вот он!

      Инги показала куда-то вверх. Гили пригляделся – и вдруг увидел жилище Торда прямо перед собой. То, что он принимал за покатый травянистый холм, было крышей дома. Тропинка свернула в последний раз – и рядом с большим холмом показались еще несколько, поменьше: хозяйственные пристройки. На крыше одной из них спокойно паслись козы. Совсем близко над головами проплывали облака, похожие на клочья тумана. Где-то вдалеке послышался долгий глухой грохот.

      – Что это? – вздрогнул Гили.

      – Где-нибудь упала скала, – беспечно сказал Инги. – Ну как вам Хольд? Видели ледник на озере? Оставайтесь подольше, мы туда сплаваем! Я потом еще покажу водопад. А озеро какое синее, да? Разве есть в Аркисе такие озера?

      – Я смотрю, тебе эта земля по нраву, – сказал Дейр.

      – О, еще как!

      Дейр внимательнее посмотрел на Инги.

      – Знаешь, ты изменилась.

      – Точно, изменилась. Тебя теперь не подразнишь ящерицей, – простодушно добавил Гили.

      По сравнению с мальчиками Инги не особенно выросла, но стала крепче и изящнее. Прежде тощая и угловатая, теперь она стала тонкой и гибкой. И вагарская мужская одежда была ей к лицу. Волосы она завязывала тесемкой на затылке или распускала по спине – уж больно стыдилась своей тощей косички рядом с белокурыми косами местных женщин. Кожа ее, все такая же бледная, стала чище, а глаза – ярче.

      «Да, ничего общего с ящерицей, – подумал Дейр, глядя на нее с удовольствием. – Теперь она похожа… на меч. На этот их знаменитый вагарский меч из бивня акулы-хармшарка».

      Свою мысль он высказал вслух. Инги порозовела – лучше он не смог бы ее похвалить.

      – Знаете, как меня прозвали вагары? – Она оглянулась, проверив, не слышит ли Торд. – Белый Призрак!

      – И

Скачать книгу