Скачать книгу

more than it well can hold,

      It seems to me they had better agree—

      The black, the white, and the gold—

      And share what comes of beds and crumbs,

      And leave no bug in the cold.

—Alice Cary.

      WHENEVER A LITTLE CHILD IS BORN

      Whenever a little child is born,

      All night a soft wind rocks the corn,

      One more butter-cup wakes to the morn,

      Somewhere.

      One more rose-bud shy will unfold,

      One more grass-blade push through the mould,

      One more bird’s song the air will hold,

      Somewhere.

—Agnes L. Carter.

      SWEET AND LOW

      Sweet and low, sweet and low,

      Wind of the western sea,

      Low, low, breathe and blow,

      Wind of the western sea!

      Over the rolling waters go,

      Come from the dying moon, and blow,

      Blow him again to me;

      While my little one, while my pretty one, sleeps.

      Sleep and rest, sleep and rest,

      Father will come to thee soon;

      Rest, rest, on mother’s breast,

      Father will come to thee soon;

      Father will come to his babe in the nest,

      Silver sails all out of the west,

      Under the silver moon;

      Sleep, my little one, sleep, my pretty one, sleep.

—Alfred Tennyson.

      THE FERRY FOR SHADOWTOWN

      Sway to and fro in the twilight gray;

      This is the ferry for Shadowtown;

      It always sails at the end of the day,

      Just as the darkness closes down.

      Rest little head, on my shoulder, so;

      A sleepy kiss is the only fare;

      Drifting away from the world, we go,

      Baby and I in the rocking-chair.

      See where the fire-logs glow and spark,

      Glitter the lights of the shadowland,

      The raining drops on the window, hark!

      Are ripples lapping upon its strand.

      There, where the mirror is glancing dim,

      A lake lies shimmering, cool and still.

      Blossoms are waving above its brim,

      Those over there on the window-sill.

      Rock slow, more slow in the dusky light,

      Silently lower the anchor down:

      Dear little passenger, say “Good-night.”

      We’ve reached the harbor of Shadowtown.

—Anon.

      MY SHADOW

      I have a little shadow that goes in and out with me,

      And what can be the use of him is more than I can see.

      He is very, very like me from the heels up to the head;

      And I see him jump before me when I jump into my bed.

      The funniest thing about him is the way he likes to grow—

      Not at all like proper children, which is always very slow;

      For he sometimes shoots up taller like an India-rubber ball,

      And he sometimes gets so little that there’s none of him at all.

      He hasn’t got a notion of how children ought to play,

      And can only make a fool of me in every sort of way.

      He stays so close beside me, he’s a coward, you can see;

      I’d think shame to stick to nursie as that shadow sticks to me!

      One morning, very early, before the sun was up,

      I rose and found the shining dew on every buttercup;

      But my lazy little shadow, like an arrant sleepy-head,

      Had stayed at home behind me and was fast asleep in bed.

—Robert Louis Stevenson.

      QUITE LIKE A STOCKING

      Just as morn was fading amid her misty rings,

      And every stocking was stuffed with childhood’s precious things,

      Old Kris Kringle looked round and saw on the elm tree bough

      High hung, an oriole’s nest, lonely and empty now.

      “Quite like a stocking,” he laughed, “hung up there in the tree,

      I didn’t suppose the birds expected a visit from me.”

      Then old Kris Kringle who loves a joke as well as the best,

      Dropped a handful of snowflakes into the oriole’s empty nest.

—Anon.

      THE OWL AND THE PUSSY-CAT

      The Owl and the Pussy-Cat went to sea

      In a beautiful pea-green boat;

      They took some honey, and plenty of money

      Wrapped up in a five-pound note.

      The Owl looked up to the moon above,

      And sang to a small guitar,

      “O lovely Pussy! O Pussy, my love!

      What a beautiful Pussy you are—

      You are,

      What a beautiful Pussy you are!”

      Pussy said to the owl, “You elegant fowl!

      How wonderfully sweet you sing!

      Oh, let us be married—too long we have tarried—

      But what shall we do for a ring?”

      They sailed away for a year and a day

      To the land where the Bong-tree grows,

      And there in a wood, a piggy-wig stood

      With a ring in the end of his nose—

      His nose,

      With a ring in the end of his nose.

      “Dear Pig, are you willing to sell for one shilling

      Your ring?” Said the piggy, “I will.”

      So they took it away, and were married next day

      By the turkey who lives on the hill.

      They dined upon mince and slices of quince,

      Which they ate with a runcible spoon,

      And hand in hand on the edge of the sand

      They danced by the light of the moon—

      The moon,

      They danced by the light of the moon.

—Edward Lear.

      FORGET-ME-NOT

      When to the flowers so beautiful the Father gave a name

      Back

Скачать книгу