Скачать книгу

дождемся кое-кого, – сказал он.

      Я уже не сдерживалась и зевала все чаще и чаще. Если б не самоконтроль, давно б завалилась на плечо Ватерфола. Ведь нет ничего лучше, чем спать на плече мужчины, которого ты знаешь от силы два часа. А вскоре появилась женщина в черной одежде… Она была в штанах! Я такое в первый раз видела. И вообще она больше на парня походила, даже взгляд серых глаз, казавшихся ледышками, такой тяжелый.

      Заметив нас, она слегка побледнела, а затем зарделась, как маков цвет.

      – Добрый вечер, лорд Ватерфол, – сказала она, вытянувшись по струнке.

      Прям солдат, а не девушка. И нос у нее слегка искривлен, словно она не раз его ломала.

      – Прочему вы здесь? – недовольно спросил Ватерфол.

      – Имперский корабль должен будет прибыть в конце месяца…– начала она.

      – На ближайший месяц имперский корабль – не ваша забота, – перебил ее лорд. – Познакомьтесь – Магдалена Ваерн.

      – Вэлма Сандерс, – девушка протянула мне руку. – Начальник порта.

      А я застыла на месте. Так здороваются только мужчины. Но Вэлма тут же убрала руку, заметив мое замешательство. Махнула головой, и из-под ее челки показалась рассеченная бровь. На лице нет эмоций, лишь какая-то ледяная надменность.

      – Вэлма, здесь все свои, – закатил глаза Ватерфол.

      Свои? В смысле?

      – Вэлма Фирсби, – она вновь представилась, а на ее лице появилась кривая ухмылка. – Приятно познакомиться с родственницей.

      – Родственницей? Ты мне не говорила о таком, – раздраженно сказал Ватерфол.

      И я не знала. Мне Магдалена ничего не говорила.

      – О, седьмая вода на киселе, – отмахнулась она.

      Фирсби? Так это же дочка герцога северного региона! Не знала, что она живет на юге. Да еще и начальник порта? Ну тут и нравы! На севере женщина в жизни бы не заняла подобную должность. И отбор? Она будет участвовать в отборе? Статус ей позволяет.

      Мы прошли мост, соединяющий порт с городом. Возле небольших домов стояло несколько карет. Только мы подошли к ним, как раздался треск и громкий взрыв в конце улицы – ком огня разбил стекло, на дорогу посыпалась черепица, а над нашими головами появился прозрачный щит. Вэлма опустила руку, когда в нас перестали лететь остатки дома.

      Дыхание перехватило, когда меня сжали в крепких объятьях. Опять. Да что ж это такое?! Когда он перестанет меня обнимать?! Вон, Вэлма есть. Хотя она не выглядит как та, которую надо обнимать.

      Вдох-выдох. Раз, два, три, четыре. Вдох-выдох.

      Не помогло. Еще раз.

      «Да отпусти меня!» – мысленно закричала.

      Из дома валил огонь, люди выбегали в панике. К нам тут же двинулись несколько человек.

      – Господин Ватерфол. Крыша завалилась.

      Хватка ослабла – он отпустил меня, повернувшись к мужчинам и женщине, покрытым копотью и гарью.

      – Вашу ляшу. Вы что натворили!

      – Так мы это, – шмыгнул носом плюгавый, почесал голову, – крышу чинили. А там это… гори-трава. Ну и вот… вспыхнуло.

      Норманд был зол. Хоть и стоял ко мне спиной, но я чувствовала такое

Скачать книгу