Скачать книгу

ни при чем. Возможно, он вообще ничего не знает. Он был в Риме, и сторож на одну ночь сдал землю в аренду Престии. Денег ему отвалили столько, что хватило на новую машину. А в другой раз скачки проводили около горы Красто. Вообще это бывает раз в неделю.

      – Минутку. Их всегда проводят по ночам?

      – Конечно.

      – Что, в темноте?

      – У них полно оборудования. Привозят с собой генераторы, как при киносъемках. Врубят софиты – и вокруг светло как днем.

      – А как они сообщают клиентам время и место?

      – У них важных клиентов, тех, кто делает крупные ставки, от силы тридцать-сорок человек, остальные – мелкая сошка, придут – хорошо, а нет – еще лучше. Толпа на машинах им ни к чему, слишком опасно, привлекает внимание.

      – И как они оповещают?

      – Шифрованными звонками.

      – И мы ничего не можем сделать?

      – С нашими-то возможностями?

      Комиссар посидел еще пару часов в конторе, потом сел в машину и поехал в Маринеллу. Прежде чем накрыть на террасе, решил принять душ. Выложил содержимое карманов в гостиной на журнальный столик. Обратил внимание на листок с номером мобильного телефона Эстерман. Пожалуй, стоит спросить ее кое о чем. Можно и завтра, когда они встретятся во Фьякке. А вдруг не получится? Кто знает, какая там будет толпа. Лучше позвонить сейчас, время не позднее. Он так и сделал.

      – Алло! Синьора Эстерман?

      – Да, кто говорит?

      – Комиссар Монтальбано.

      – Только не говорите, что вы передумали!

      – Насчет чего?

      – Ингрид мне сказала, что вы завтра приедете во Фьякку.

      – Приеду, синьора.

      – Я буду очень, очень рада. Не занимайте вечер: будет ужин, вы в списке моих приглашенных.

      О мадонна! Только не ужин!

      – Видите ли, завтра вечером у меня…

      – Не ищите дурацких предлогов.

      – Ингрид тоже останется на ужин?

      – Шагу без нее не можете ступить?

      – Да нет, просто она везет меня во Фьякку, и я подумал, что обратно…

      – Не волнуйтесь, Ингрид тоже остается. Почему вы позвонили?

      – Я?!

      Перспектива ужина – людские разговоры, которые придется слушать, тошнотворная стряпня, которую придется глотать, – напрочь вышибла из головы, что звонил-то он.

      – Ах да, простите. Я не хотел отнимать ваше время. Если завтра у вас будет пять минут…

      – Завтра будет полный бардак. А сейчас у меня есть немного времени, собираюсь на ужин.

      С Гуидо? Свидание при свечах?

      – Послушайте, синьора…

      – Зовите меня Ракеле.

      – Послушайте, Ракеле. Помните, вы говорили: сторож конюшни сообщил, что ваш конь…

      – Да, помню. Но, видимо, я ошиблась.

      – Почему?

      – Потому что Шиши – простите, Ло Дука – сказал, что бедняга сторож в больнице. И все же…

      – Я вас слушаю, Ракеле.

      – И все же я почти уверена, что он представился сторожем. Знаете, я еще спала, было раннее утро, накануне я легла поздно…

      – Понимаю.

Скачать книгу