Скачать книгу

плавников. Его бока, черные и блестящие, были покрыты бородавками. Майкл был слишком изумлен, чтобы испугаться. Лишь позднее он понял, что одного взмаха хвостом было бы достаточно, чтобы разнести его яхту в щепки.

      Кейт смотрела на него, широко открыв глаза.

      – И что случилось?

      – Ну, – продолжил Майкл, – смешно это было.

      Он думал, что кит поплывет дальше, но нет. Животное почти час плыло рядом с «Наутилусом». Иногда оно опускало свою огромную голову под воду, но лишь для того, чтобы спустя несколько секунд снова поднять ее и выпустить струю воды, будто высморкаться. А затем, когда зашла луна, оно погрузилось в глубину и более не появлялось. Майкл ждал. Куда же оно делось? Прошло несколько минут, и он уже расслабился, когда вода по правому борту будто взорвалась. Кит выскочил из воды, выбросив в воздух свое огромное тело. Будто город в небо улетел. Видишь, на что я способен? Не шали со мной, братец. Кит обрушился в воду, и поток воды отбросил Майкла к другому борту, промочив до нитки. Больше он кита не видел.

      Кейт улыбалась.

      – Я поняла. Он над тобой подшутил.

      Майкл рассмеялся:

      – Наверное, да.

      Он поцеловал ее и пожелал спокойной ночи, а затем вернулся в гостиную, где Сара и Холлис убирали последние тарелки. Электричество уже выключили на ночь, и на столе, мерцая, горели две свечи, от которых поднимались струйки маслянистого дыма.

      – Какой она чудесный ребенок.

      – Благодари Холлиса, – ответила Сара. – Я так занята в больнице, что едва с ней вижусь.

      Холлис ухмыльнулся:

      – Уж точно.

      – Надеюсь, матраса на полу тебе хватит, – сказала Сара. – Знала бы, что ты придешь, взяла бы койку из больницы.

      – Шутишь? Я обычно вообще сплю сидя. Если вообще сплю на самом деле.

      Сара принялась вытирать плиту тряпкой. Немного сильнее, чем надо, Майкл ощущал ее недовольство. Старая история.

      – Знаешь, тебе незачем обо мне беспокоиться, – сказал он. – У меня всё нормально.

      Сара резко выдохнула.

      – Холлис, ты с ним поговори. У меня не получится, как обычно.

      Холлис недоуменно пожал плечами:

      – И что ты хочешь, чтобы я сказал?

      – Как насчет «Есть люди, которые тебя любят, перестань искать себе смерти».

      – Всё не так, – ответил Майкл.

      – Сара пытается сказать, что все мы надеемся, что ты будешь осторожен, – перебил его Холлис.

      – Нет, я вовсе не это пытаюсь сказать, – сказала Сара и поглядела на Майкла. – Дело в Лоре? В этом причина?

      – Лора к этому никакого отношения не имеет.

      – Тогда расскажи, поскольку я правда пытаюсь понять тебя, Майкл.

      И как же ему объяснить всё это? Его мотивы настолько переплетены друг с другом, что их трудно изложить внятно.

      – Просто мне это кажется правильным. Это всё, что я могу сказать.

      Сара снова взялась с остервенением тереть плиту.

      – Значит, тебе кажется правильным, что ты меня до смерти

Скачать книгу