Скачать книгу

стройные обнажённые женщины. Их лица так же были скрыты под маскарадными масками в стиле древних венецианских карнавалов. Девушки предлагали каждому чашу с красным вином. Член Общества делал глоток и заходил внутрь стеклянного призматического аквариума.

      Подойдя к женщинам, Лав почувствовал запах сладострастия, который они излучали. Из-под масок их глаза блестели желанием, которое читается на лице изнывающей без секса красивой молодой девушки. Одна из них протянула ему чашу, и он пригубил её. Движением руки девушка аккуратно, но в то же время настойчиво, показала ему, чтобы он выпил ещё. Повинуясь, Лав отпил снова. Вино было высокого качества и отдавало некой примесью, предававшей ему мягкий волшебный оттенок. Лав почувствовал в голове лёгкий дурман, и заметил, как девушка одобрительно кивнула головой, приглашая его войти в огромный стеклянный аквариум. Лав шагнул в проём и оказался внутри прозрачной шестигранной призмы.

      Внутри уже находилось много людей, все они молча смотрели на него. Сквозь стёкла граней этого огромного геометрического сосуда Лав увидел, что снаружи по его периметру было закреплено множество сверкающих железных шестов. Кто-то подтолкнул его сзади. Лав обернулся и увидел, что в аквариум продолжали заходить члены Общества, наполняя собой его просматриваемое со всех сторон пространство. Через несколько минут он услышал, как стеклянную дверь аквариума закрыли с характерным чмокающим звуком. Похожий звук издаёт дверца стиральной машины, когда её плотно прижимают к барабану.

      Когда все оказались внутри, колокол затих. Окружавшие Лава члены Общества начали откидывать с головы капюшоны и сбрасывать с себя плащи. Через мгновение все они были обнажены. Лав смотрел на их голые тела, напоминавшие ему картины средневековых художников, и думал о том, насколько всё это опасно. В случае угрозы для жизни, вырваться из этой стеклянной клетки, он не сможет.

      Тем временем члены Общества холодно смотрели на него сквозь мёртвые белые маски. Они явно чего-то ждали. Лав был сильно напряжён и плохо соображал. Один пожилой мужчина сзади снял с его головы капюшон. Лав резко обернулся и увидел его хладнокровный гипнотический взгляд. Повинуясь необъяснимому внушению окружающих, он начал снимать с себя плащ. Оказавшись обнажённым, Лав долю секунды чувствовал себя унизительно, но всеобщая атмосфера обыденности происходящего быстро его успокоила.

      Теперь все в стеклянном аквариуме были без одежд. Лав видел вокруг себя дряблые тела стариков и стройные фигуры молодых парней. Толстые и худые, волосатые и абсолютно лысые все они застыли в немом ожидании.

      * * *

      Заиграла медленная завораживающая душу музыка с красивым женским вокалом. Лав узнал композицию трио музыкантов из Голландии Yellow Claw «Shotgun». «You shot me right in the face with a shotgun» томно и изнемогающе повторяла английская певица Rochelle, и словно вторя этой кровавой трагической констатации, за стёклами аквариума начали появляться женщины. Они были разного возраста, облачены в одежду бордельных

Скачать книгу