Скачать книгу

поедим здесь. По-женски.

      – По-женски? С радостью.

      – Элизабет, – сказал Том, вставая с дивана, – ты пойдешь с нами гулять?

      Я посмотрела на Карла.

      – К сожалению, сегодня нет.

      – Что значит «нет»? – возмущенно спросил Дэвид. – Почему?

      – Ну-у-у, – протянула я, чтобы придумать оправдание, – я обещала детям остаться и поиграть с ними.

      – Вчера ты спокойно от них ушла, – настаивал Том.

      – Зато знаешь, как они на меня обиделись?

      – Но может, ты поиграешь с ними в другой раз?

      – И в другой раз тоже, – поставила я точку. – Извините, мне очень жаль, но я обещала. А я всегда держу слово. Тем более перед детьми.

      – Карл, – сказал Дэвид. – Может, ты ее убедишь?

      Карл только пожал плечами, не понимая, что происходит.

      – Я не хочу заставлять Элизабет. Мы можем позже зайти за ней. Как тебе? – обратился он ко мне.

      – Хорошо. Только заходи ты. Может, тебя дети послушают…

      – Договорились.

      – Договорились.

      – До встречи.

      – До встречи, ребята, – сказала я Тому и Дэвиду.

      Друзья ушли, а я отправилась на кухню.

      Позавтракав, я пошла в гостиную. Там меня ждали Джон, Сэмми, Лиза и Милли. В гостиной также была миссис Ричардс. Я с ней поздоровалась, а в ответ получила только кивок. Как и предыдущие дни, этот я провела с детьми.

      Всех очень затронул мой отказ. Миссис Норрис тоже задавалась вопросами, я оправдывалась детьми. Но, как оказалось, не только домохозяйка задумалась. Я хочу уделить время друзьям Карла, поэтому расскажу, что было и у них.

      – Карл, – спросил Дэвид, когда вся компания добралась до озера, – Элизабет действительно обещала детям с ними поиграть или придумала это оправдание?

      – Честно, не знаю, – ответил Карл. – Я вчера пришел поздно и… не виделся с ней.

      – По-моему, она была какая-то странная, – сказал Том.

      – Нет, – покачал головой Карл. – Тебе показалось.

      – Да что вы так волнуетесь? – проворчала Пэт. – Вам так плохо без нее?

      – Нет, – ответил Дэвид. – Просто, по-моему, она интересный человек, я хотел с ней поближе познакомиться. И не надо дурных мыслей. Она может оказаться полезной…

      – Ну конечно, – продолжила Пэт. – Будь поосторожнее. Мы с Дженни станем ревновать. Ты слишком заинтересовался этой Элизабет. Все время только о ней и говоришь.

      – Неправда! – воскликнула Дженни.

      – Правда-правда… – шепотом сказала Пэт.

      – Пэт, – нервно сказал Дэвид, – перестань.

      – А что не так? Ты, желая с ней познакомиться, предаешь нашу компанию…

      – Не могу поверить, – перебил ее Дэвид, – что это говорит Пэт! Дорогая, на себя посмотри. Раз на то пошло, ты нас предавала не с одним парнем. У меня к Элизабет возник интерес. Просто интерес как к человеку.

      – Как скажешь, Дэвид. А насчет моих парней – что поделать, я же женщина.

      – Вот об этом я почему-то не подумал, – саркастически сказал Дэвид.

      – Ты это о чем?

      – Неважно.

Скачать книгу