ТОП просматриваемых книг сайта:
Властелин Колец. Джон Роналд Руэл Толкин
Читать онлайн.Название Властелин Колец
Год выпуска 1954
isbn 978-5-17-093221-4
Автор произведения Джон Роналд Руэл Толкин
Серия Толкин: разные переводы (АСТ)
Издательство Издательство АСТ
– Это не его стихи, – подал голос Колоброд. – Баллада «Гибель Гил-Гэлада» написана на древнем наречии. Бильбо, должно быть, перевел ее, а я и не знал…
– Там много про что было, – сказал Сэм, – только все больше про Мордор. Про это я не учил. Страшно! Вот уж не думал, что когда-нибудь сам туда пойду.
– Куда? В Мордор? – вскричал Пиппин. – Надеюсь, не дойдет до этого!
– Не стоит поминать о нем вслух, – снова остановил их Колоброд.
Уже за полдень тропа привела их к крутому откосу. В прозрачном неярком свете октябрьского солнца он поднимался, как мост, ведущий к вершине холма. Дальше таиться было невозможно; оставалось надеяться лишь на безлюдье, царящее вокруг. Если Гэндальф и находился где-то поблизости, то пока ничем себя не обнаруживал.
Сэма, Пиппина и поклажу оставили в укрытой лощине с западной стороны, а Колоброд, Фродо и Мерри полезли наверх. Примерно через полчаса усталые и запыхавшиеся хоббиты вслед за неутомимым Колобродом оказались на вершине. Здесь действительно торчало из земли древнее основание башни, сильно разрушенное, поросшее травой. Но вот странно: в центре они обнаружили пирамиду из черных закопченных камней. Дерн вокруг выгорел до самых корней, и трава внутри круга явно была опалена и пожухла. Видимо, совсем недавно здесь бушевало пламя. И никаких признаков жизни!
Отсюда открывался потрясающий вид на все Пустоземье. Далеко на юге простиралось зеленое покрывало лесов, кое-где поблескивали реки. Внизу, хорошо видимая сверху, змеилась лента Древней Дороги. На всем протяжении глаз не замечал на ней ни малейшего движения. На востоке у горизонта вставали Горы. Отдельные вершины белели среди облаков вечными снегами.
– Ну вот мы и здесь, – промолвил Мерри. – И что? Вид безрадостный, ни воды, ни укрытия. А Гэндальфом и не пахнет.
– Странно, – задумчиво произнес Колоброд. – В Брыле он должен был оказаться вскоре после нас. Но когда надо, он очень быстро двигается.
Внезапно он замолчал и снял с вершины обгорелой пирамиды верхний камень, цветом слегка отличавшийся от остальных. Повертев его в руках, Колоброд спросил:
– Что вы думаете об этом?
Фродо всмотрелся и различил на нижней стороне плоского камня несколько царапин.
– Черточки какие-то и точки, – неуверенно сказал он.
– Очень похоже на руну «Г», – подсказал Колоброд. – Может, это знак, оставленный Гэндальфом, хотя наверняка утверждать не берусь. Штрихи аккуратные и сделаны недавно. А может, они нас не касаются. Следопыты из Пустоземья бывают здесь. И рунами они тоже пользуются.
– Ну а если все-таки это Гэндальф? – спросил Мерри. – Что это может означать?
– Тогда я прочел бы знак как «Г-З» – Гэндальф был здесь 3 октября, то есть три дня назад. Похоже, он очень спешил, и опасность была рядом. Для более длинных и ясных посланий ему не хватило времени. В этом случае нам надо поостеречься.
– Хорошо бы все-таки, чтобы это он знаки оставил, – вздохнул Фродо. – Как-то спокойнее знать, что он неподалеку.
– Да, наверное, – рассеянно произнес Колоброд. – Теперь я уверен: