Скачать книгу

на кореянку, особенно после того как напоив меня водой, сложила руки в характерном для азиатских стран приветственном жесте: склонив голову.

      Я ничего не понимала. Вдруг, в комнату вошёл высокий человек, европеец, с большими голубыми умными глазами и каштановыми волосами, обратившись ко мне на ломано-русской языке:

      – Вы славянка?

      Со стороны звучало необычно.

      Опешив, таращусь на мужчину. Он продолжал:

      – Я, личный переводчик его высочества принца Ли Джун Ги, эта женщина – моя служанка Сук. – Он рукой показал на рядом стоявшую женщину.

      – Вас нашли два дня назад около Королевского водопада израненную без сознания. Кто Вы и что случилось?

      – Меня зовут Лиана! – только и смогла выдавить из себя я.– Мы с подругой ехали на отдых, а потом я ничего не помню.

      Резко заболела голова, ее словно сдавили со всех сторон раскалённым обручем. Яркие воспоминания наполнили меня до краёв. Перед глазами, калейдоскоп, замелькали разные лица знакомых и незнакомых мне людей. Я с ужасом начинаю понимать что произошло что-то непоправимое и роковое.

      Еле шевеля губами, в полуобморочном состояли, я прошептала плохо слушающимся меня языком:

      – Где я, какая сегодня дата?

      Мужчина пожал плечами и важным голосом произнёс:

      – Вы в королевстве Когурё. Сейчас 5867 год второй луны, 21 день урожая.

      От неожиданности у меня отвисла челюсть. Королевство Когурё? Это древнее название Южной Кореи, ещё до образования государства Корё где-то примерно первый – шестой век нашей эры. Теперь понятно почему их одежда показалась мне странной.

      Смутные сомнения стали будоражить мой и так уже полностью выбитый из колеи разум. Панически пытаюсь сообразить на сколько далеко Турция от Южной Кореи. В голову ничего не приходит, я только беспомощно моргаю глазам. Мне страшно.

      Пытаюсь встать с кровати и присесть, но тело слушается с трудом.

      – Я была одна? – мой вопрос почему-то смутил моего собеседника.

      – Вообще-то именно принц Ли Джун Ги нашёл Вас и принёс к нам домой.

      В бреду Вы говорили на славянском. Мы торгуем с вашими племенами. Я из Иудеи. Мой отец, известный торговец, привёз меня в Когурё ещё ребёнком.

      Мужчина подошёл в плотню ко мне и помог приподняться.

      – Вам повезло, что Принц нашёл Вас. Вы несколько дней пролежали без сознания.

      Медленно, не желая принимать действительность, я начинаю осознавать всю абсурдность ситуации. Особенно нелепыми кажутся названия государств. Ни мне ли бывшему преподавателю истории не знать что такие названия государств существовали давным-давно. Так стоп, а где самолёт, где Марго?

      Чувствую, что не хватает воздуха.

      Мужчина понял моё состояние. Он нагнулся, произнося:

      – Советую отдохнуть. – встал и направился к выходу.

      Служанка засеменила вслед за ним, и вскоре я осталась одна наедине со своими страхами.

      Произношу вслух:

      – Чувствую,

Скачать книгу