Скачать книгу

маком в петлице. Ниже, на ступеньках трона, чернела вдовствующая королева и сверкал наперсным знаком довольный Сильвестр. Фердинанд объявил, как он рад, что графиня Савиньяк вернулась ко двору, она спокойно поблагодарила, и король занялся Рокэ. По заведенному еще Октавием обычаю первое приглашение на королевское венчание получает соберано Кэналлоа, и Росио его получил. Потом они отошли, уступив место герцогу и герцогине Ноймаринен. Георгия, даже не взглянув на мать, присела в придворном реверансе перед братом…

      – Помнишь?

      – Видимо, да, – Рокэ придержал низкую дверцу, за которой начинался полутемный, явно служебный коридор. – Что именно?

      – Свадьбу Фердинанда.

      – Мы были там вместе, но настроение вам портит другое. Что?

      – Я сама. – Глупая шутка, которую честно подхватил Малыш, извернулась и укусила. Больно и не вовремя. – Прошлое сродни капюшонной змее, нападает, если поблизости кладка. С ним лучше не шутить, особенно в королевские праздники.

      – Значит ли это, что прошлое сродни Валмонам? Но если так, оно не станет вам вредить.

      Оно и не вредит, просто не ко времени поднимает голову. Сейчас вокруг слишком много настоящего, из которого вполне могут полезть змеи. Не благородные капюшонные, а банальные болотные гадюки, с которыми по обоюдному согласию не разминуться. Сами они послабее, а вреда приносят больше, и ведь никуда от них не деться. Георгия принимает гостей с очевидным удовольствием, а гостей в Старую Придду съехалось изрядно, не сравнить со скромненьким Зимним Изломом! Графиня Савиньяк улыбнулась человеку, на чью руку опиралась.

      – Какое счастье, что сегодняшнюю свору принимать не мне.

      – И это самое мелкое из доступных вам счастий, – подбодрил Росио. – Кстати, сейчас нам дадут понять, что счастье проистекает от одного нашего вида.

      – Лицемерно.

      – Наполовину. Рудольф меня любит.

      – А Георгия не любит меня. Ты не думал жениться на Фриде и отправить ее в Алвасете? Матерям, знаешь ли, свойственно жертвовать ради детей всеми, кто подвернется под руку.

      – Изящное предупреждение, но отнюдь не первое.

      – Катарина не была изящна?

      – Была.

      Впереди было еще тихо, мечущиеся по мрачноватым, хоть и ярко освещенным залам слуги и порученцы торопливо кланялись, некоторых Алва замечал.

      – Ты еще не видел епископа Доннервальдского? – полюбопытствовала графиня возле постамента стерегущего Старый Арсенал рыцаря.

      – Я о нем слышал, он рискует.

      – В самом деле?

      – Увы, Арлетта, моя репутация требует крови. Что вам не нравится, кроме лицемерия?

      – Не сегодня.

      – Позже не выйдет, утром я еду к Ли. Не пугайтесь, это он мне нужен, а не я ему.

      – Тогда этой ночью. Ты прочел мои находки?

      – Лишь светоча вольной мысли. Надо бы отыскать его приемного отца.

      – Ты поверил в благородство происхождения?

      – Зачем? Меня занимают благоприобретенные красоты.

      – А меня – любовь,

Скачать книгу