Скачать книгу

      «Aaah» schrie dieser immer lauter und verzweifelter, «ihr seid Mörder. Mein neuer Waaaagen…ihr habt mein Autooooo zerstört…»

      Ich knurrte Giotto unfreundlich an (Bist du eigentlich taub?). Achselzuckend gaffte er mich schelmisch grinsend an und schob die Schnauze vor,

       „W w a u u … (Leg den ersten Gang ein und fahr langsam los!)“

      Der Lieferwagen setzte sich erneut in Bewegung. Ich versuchte das Steuer möglichst gerade auf das Tor gerichtet zu halten, gleichzeitig griff der Wächter nach dem Gewehr, aber in der Eile stach er sich mit der Betäubungsspritze des Geschoßes. Er versuchte noch, uns nachzulaufen, aber eher torkelnd und immer langsamer und langsamer werdend. Er blieb stehen und fiel mitten auf dem Platz schlafend zu Boden.

       „Wauwau (Leg den zweiten Gang ein!)“

      Das Fahrzeug gewann an Geschwindigkeit, aber es war dennoch zu langsam.

       „Wauwauwau uuu (Leg den dritten Gang ein und gib Gas!)“

      Wir überfuhren da Tor, das dabei aus den Scharnieren fiel, und zogen es noch eine ganze Weile hinter uns her. Wir waren schon ziemlich weit in Ruhe gefahren, als Giotto plötzlich bremste, wobei ich meine Schnauze beinahe gegen die Frontscheibe knallte. Ich schaute ihn fragend an. Er legte den Leerlauf ein und zog die Handbremse. Dann zeigte er auf die lange, gerade Straße vor uns, die bergab führte.

      „Wau? (Gibt es Probleme?)“ fragte ich ihn.

       „Die offene Hand nach oben gehalten, mit der Handfläche gegen mich, dann geschlossene Faust und Zeigefinger nach oben gestreckt (Warte einen Augenblick!)“

      Verdutzt schaute ich ihm zu, wie er sich aus seiner Stellung löste und das Handschuhfach im Armaturenbrett öffnete. Nach längerem Durchwühlen, zog er einen Hut und eine Sonnenbrille hervor und zog sie an, dann stieg er auf den Fahrersitz und stieß mich weg. Widerwillig gab ich nach, ich hatte mir nämlich schon vorgestellt, wie ich lässig mit dem Ellbogen am Fenster und im Wind flatternden Ohren am Steuer saß. Aber eigentlich war es ja auch ihm und seinen vier Händen zu verdanken, dass wir entwischen konnten und so dachte ich, dass auch er sich die richtige Befriedigung verdient hätte. Giotto stellte das Radio an und mit einem breiten Lachen im Gesicht löste er die Handbremse, der Lieferwagen setzte sich sofort wieder in Bewegung. Inzwischen war es Tag geworden, weit entfernt konnte man unter der aufgehenden Sonne die Stadt erkennen, sie hatten noch einen weiten Weg vor sich, die Straße führte leicht abwärts. Ich dachte, dass wir bei dieser Geschwindigkeit noch tagelang unterwegs sein würden, bis wir ins Stadtzentrum gelangen würden. Einige Automobilisten, die uns unterwegs entgegenkamen, fuhren verwundert langsamer und endeten vor lauter Staunen direkt in den Feldern. Anderen gelang es, das Steuer unter Kontrolle zu halten und konnten sich gerade noch knapp retten. Bestimmt hat einer von ihnen Alarm geschlagen, es würde gewiss nicht lange dauern, bis wir gesucht und aufgespürt werden. Traurig beschlossen wir das Fahrzeug zu verlassen. Wir brachen auf und durchquerten die Felder, doch schon bald hörten wir die Sirenen heulen und in der Ferne sahen wir die blauen Blinklichter durch die grüne Landschaft flitzen. Es war uns klar, dass die Beamten bei ihren Ermittlungen vom Lieferwagen auf das Laboratorium stoßen würden und die anderen Tiere vorgefunden und befreit hätten. Wir dachten, dass es so eigentlich besser wäre, denn wir hatten eine Sorge und eine Belastung weniger auf dem Gewissen.

      Auf dem Bauernhof

      Völlig erschöpft gelangten wir endlich an den Stadtrand, nachdem wir einen Wald durchquert hatten. Da wir tagelang in einem Käfig eingesperrt und ohne Bewegung waren, waren wir ziemlich außer Form geraten. Es war schon später Nachmittag, das Gekreische der tieffliegenden Möwen und der in der Luft liegende Geruch nach Regen kündigten ein starkes Gewitter an. Wir beschlossen, uns einen Unterschlupf aber vor allem etwas zu fressen zu suchen, damit wir danach, ausgeruht und mit vollem Bauch bessere Entscheide über unsere Zukunft hätten treffen können. Es war uns klar, dass wir keine große Wahl hatten. Wir konnten zusammen bleiben und weiterhin gemeinsame Sache machen (aber bis wann, und welche Zukunft würden wir haben?), oder aber jeder würde seinen eigenen Weg gehen. Im zweiten Fall, hätte sich wahrscheinlich jeder schneller und besser zurechtgefunden, aber da war so eine Idee, die mir im Kopf herumschwirrte, seit ich an jenem Morgen wieder auf freiem Fuß war. Jetzt, wo Giotto an meiner Seite war, hatte ich sogar vier Hände, die mir zur Verfügung standen, und wohlgemerkt, hat er auch gezeigt, dass er sie einzusetzen wusste. Eigentlich war er, wie alle Artisten, ein ruhiger und einfühlsamer Typ, sehr reserviert und nur wenig abenteuerlustig. Mit anderen Worten, schien er mir ein echter Angsthase zu sein, der bei den ersten Schwierigkeiten den Kopf verlor, und außerdem wollte er sich nicht gerne in die Angelegenheiten anderer einmischen. Dennoch war ich mir sicher, dass ich, sofern ich ihn überzeugen konnte, mit seiner Hilfe das kleine Ding, das an jenem Abend aus der Tasche von Steves Regenmantel gerutscht ist, herausholen kann. Gemäß meinem Zeitgefühl waren nur wenige Wochen vergangen, denn die Jahreszeit hatte sich noch nicht geändert, sodass sich diese kleine Metalldose bestimmt noch in jener Bodenritze befinden musste, denn kein Mensch wusste davon.

      Als die ersten großen Tropfen fielen, ein herrlicher Duft nach Regen aufstieg und die Vögel verstummten, befanden wir uns in der Nähe eines Bauernhofes am Rande eines Wohngebietes. Erleichtert bemerkte ich, wie sich meine Strähnen mit dem Regenwasser auflösten und langsam verschwanden. Plötzlich stieg mir ein seltsamer aber doch familiärer Geruch, der bestimmt zu einem Kaninchen gehören musste, in die Nase. Instinktiv hob ich eine Vorderpfote und schnüffelte in der Luft, mein Schwanz richtete sich ganz von alleine auf. Mit einem Handschlag auf meine Schultern meinte Giotto, dass keine Zeit zum Spielen war, womit er gewiss recht hatte. Vorsichtig schlichen wir uns in den Heuschober des Bauernhofes, um uns vor dem Regen zu schützen und uns zu verstecken, bis es dunkel wurde, denn wir wussten nur zu gut, dass wir bei Tageslicht zu viel Aufmerksamkeit auf uns gezogen hätten und gewiss hätte jemand versucht, uns einzufangen. Mein Magen knurrte, gleichzeitig war auch Giottos Magen zu hören, wir schauten uns nur an.

      „Mhhh (Nun bist du an der Reihe)“ sagte ich zu ihm.

       „Kopfschütteln und abwechslungsweise, die Hand zu einer Pistole geformt (Ich denke nicht daran, für heute habe ich genug von Schießereien!)“

      Es war mir klar, dass es aussichtlos war, weiterhin darauf zu pochen, so raufte ich seufzend mit der Pfoten etwas Heu zusammen, legte mich auf das Bündel und starrte Giotto ruhig an, die Schnauze auf den ausgestreckten Vorderpfoten. Ab und zu schaute er zu mir, um festzustellen, ob ich ihn noch immer musterte, aber jedesmal schaute er schnell verlegen weg. Nach dem sechzehnten gleichzeitigen Magenknurren, stand der Schimpanse seufzend auf und schlug sich die Handflächen auf die Schenkel, was soviel heißt, wie: „Wie ist es möglich, dass immer ich alles erledigen muss!“.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAA

Скачать книгу