Скачать книгу

самодовольно улыбнулась и пожала плечами девушка.

      – Таких принцесс как ты раньше на костре сжигали!

      Фелисити была жутко возмущена таким ответом Оливьера и когда захотела ему возразить, Элониус ее прервал:

      – Смотрите – Зальцгорт.

      – Где?! – Оливьер сидел прямо за колдуном и как ребенок, которому не хватает роста, пытался вытянуть шею, чтобы насладиться этим прекрасным видом.

      И открывшийся вид действительно заслуживал того, чтобы пытаться его увидеть. Из-за облаков выступали разноцветные купола храмов и башни королевского замка. Флаг Зальцгорта развивался ветром на самой высокой, главной башне замка. Он представлял собой зеленый фон, на котором был изображен коронованный грифон – символ защиты, противоречия между добром и злом. Все сверкало на утреннем солнце и отражалось на ледяной чешуе Снежинки. Оливьер никогда не видел подобного, и он пытался запомнить каждую мелочь.

      Принцесса сильно нервничала и тем больше, чем ближе они подлетали к столице. Она смотрела на башни замка и с каждым взмахом крыльев своей боевой подруги, дрожь по телу разносилась быстрее. Это можно было легко объяснить, ведь она ушла из замка прямо за несколько дней до смерти отца. Если бы она только знала, что такое случиться, то ни за что бы не покинула его. Это вина навсегда останется в ее сердце.

      – Снижаемся, – предупредила Снежинка, и они медленно пошли на посадку.

      Чем ниже они спускались, тем шире открывался рот Оливьера. Теперь было видно не только купола и башни, но и весь город с высоты драконьего полета. Взор падал на многоэтажные дома (самый высокий такой дом достигал в высоту тринадцать метров) и совсем небольшие халупки, магазины, парки и много других зданий и мест. Больше всего парню понравились люди, которые выглядели как муравьи. Огромная масса людей – все они двигались в разных направлениях, каждый по своим собственным делам, но именно от этих дел зависела дальнейшая жизнь не только города, но и всего королевства. Некоторые из этих людей разъезжали на странной самокатной технике. Одним словом – жизнь в Зальцгорте кипела, как вода в котелке.

      Раздался оглушающий рев дракона. Оливьер повернул голову и увидел справа от себя одного из подвидов зеленых драконов. Он был огромен, бархатистая зеленая чешуя покрывала все его тело (парень не сомневался, что это был именно болотный дракон), из головы торчало множество шипов, а на носу красовался огромный рог. На этом исполине восседал эльф, одетый в зеленый мундир, сшитый из листьев дерева Гуго, самого большого и старого дерева на планете. Этот эльф, прическу которого можно было спутать с женской, сидел, гордо отведя голову назад и профессионально держа узду в руках. Оливьеру начинало казаться, что тот приближен к Королевству9 – уж точно он не из простых лесных эльфов!

      Этот остроухий человечек, вероятно, чувствуя на себе взгляд любопытного парня, повернулся и с интересом и подозрением стал осматривать Оливьера. Но тут его внимание резко переключилось на девушку: изумрудные

Скачать книгу


<p>9</p>

…приближен к Королевству – (зд.) люди, управляющие делами государства.