Скачать книгу

you say to-day, Beppo. You will obey me. Go at once,” she repeated, seeing him on tiptoe to gain Agostino’s attention.

      Beppo knew by her eyes that her ears were locked against him; and, though she spoke softly, there was an imperiousness in her voice not to be disregarded. He showed plainly by the lost rigidity of his attitude that he was beaten and perplexed. Further expostulations being disregarded, he turned his head to look at the poor panting beast under his charge, and went slowly up to him: they walked off together, a crest-fallen pair.

      “You have gained the victory, signorina,” said Ugo Corte.

      She replied, smiling, “My poor Beppo! it’s not difficult to get the best of those who love us.”

      “Ha!” cried Agostino; “here is one of their secrets, Carlo. Take heed of it, my boy. We shall have queens when kings are fossils, mark me!”

      Ammiani muttered a courtly phrase, whereat Corte yawned in very grim fashion.

      The signorina had dropped to the grass, at a short step from the Chief, to whom her face was now seriously given. In Ammiani’s sight she looked a dark Madonna, with the sun shining bright gold through the edges of the summer hat, thrown back from her head. The full and steady contemplative eyes had taken their fixed expression, after a vanishing affectionate gaze of an instant cast upon Agostino. Attentive as they were, light played in them like water. The countenance was vivid in repose. She leaned slightly forward, clasping the wrist of one hand about her knee, and the sole of one little foot showed from under her dress.

      Deliberately, but with no attempt at dramatic impressiveness, the Chief began to speak. He touched upon the condition of Italy, and the new lilt animating her young men and women. “I have heard many good men jeer,” he said, “at our taking women to our counsel, accepting their help, and putting a great stake upon their devotion. You have read history, and you know what women can accomplish. They may be trained, equally as we are, to venerate the abstract idea of country, and be a sacrifice to it. Without their aid, and the fire of a fresh life being kindled in their bosoms, no country that has lain like ours in the death-trance can revive. In the death-trance, I say, for Italy does not die!”

      “True,” said other voices.

      “We have this belief in the eternal life of our country, and the belief is the life itself. But let no strong man among us despise the help of women. I have seen our cause lie desperate, and those who despaired of it were not women. Women kept the flame alive. They worship in the temple of the cause.”

      Ammiani’s eyes dwelt fervidly upon the signorina. Her look, which was fastened upon the Chief, expressed a mind that listened to strange matter concerning her very little. But when the plans for the rising of the Bergamascs and Brescians, the Venetians, the Bolognese, the Milanese, all the principal Northern cities, were recited, with a practical emphasis thrown upon numbers, upon the readiness of the organized bands, the dispositions of the leaders, and the amount of resistance to be expected at the various points indicated for the outbreak, her hands disjoined, and she stretched her fingers to the grass, supporting herself so, while her extended chin and animated features told how eagerly her spirit drank at positive springs, and thirsted for assurance of the coming storm.

      “It is decided that Milan gives the signal,” said the Chief; and a light, like the reflection of a beacon-fire upon the night, flashed over her.

      He was pursuing, when Ugo Corte smote the air with his nervous fingers, crying out passionately, “Bunglers! are we again to wait for them, and hear that fifteen patriots have stabbed a Croat corporal, and wrestled hotly with a lieutenant of the guard? I say they are bunglers. They never mean the thing. Fifteen! There were just three Milanese among the last lot—the pick of the city; and the rest were made up of Trentini, and our lads from Bergamo and Brescia; and the order from the Council was, ‘Go and do the business!’ which means, ‘Go and earn your ounce of Austrian lead.’ They went, and we gave fifteen true men for one poor devil of a curst tight blue-leg. They can play the game on if we give them odds like that. Milan burns bad powder, and goes off like a drugged pistol. It’s a nest of bunglers, and may it be razed! We could do without it, and well! If it were a family failing, should not I too be trusting them? My brother was one of the fifteen who marched out as targets to try the skill of those hell-plumed Tyrolese: and they did it thoroughly—shot him straight here.” Corte struck his chest. “He gave a jump and a cry. Was it a viva for Milan? They swear that it was, and they can’t translate from a living mouth, much more from a dead one; but I know my Niccolo better. I have kissed his lips a thousand times, and I know the poor boy meant, ‘Scorn and eternal distrust of such peddling conspirators as these!’ I can deal with traitors, but these flash-in-the-pan plotters—these shaking, jelly-bodied patriots!—trust to them again? Rather draw lots for another fifteen to bare their breasts and bandage their eyes, and march out in the grey morning, while the stupid Croat corporal goes on smoking his lumpy pipe! We shall hear that Milan is moving; we shall rise; we shall be hot at it; and the news will come that Milan has merely yawned and turned over to sleep on the other side. Twice she has done this trick, and the garrison there has sent five regiments to finish us—teach us to sleep soundly likewise! I say, let it be Bergamo; or be it Brescia, if you like; or Venice: she is ready. You trust to Milan, and you are fore-doomed. I would swear it with this hand in the flames. She give the signal? Shut your eyes, cross your hands flat on your breasts: you are dead men if you move. She lead the way? Spin on your heels, and you have followed her!”

      Corte had spoken in a thick difficult voice, that seemed to require the aid of his vehement gestures to pour out as it did like a water-pipe in a hurricane of rain. He ceased, red almost to blackness, and knotted his arms, that were big as the cable of a vessel. Not a murmur followed his speech. The word was, given to the Chief, and he resumed:—“You have a personal feeling in this case, Ugo. You have not heard me. I came through Paris. A rocket will soon shoot up from Paris that will be a signal for Christendom. The keen French wit is sick of its compromise-king. All Europe is in convulsions in a few months: to-morrow it may be. The elements are in the hearts of the people, and nothing will contain them. We have sown them to reap them. The sowing asks for persistency; but the reaping demands skill and absolute truthfulness. We have now one of those occasions coming which are the flowers to be plucked by resolute and worthy hands: they are the tests of our sincerity. This time now rapidly approaching will try us all, and we must be ready for it. If we have believed in it, we stand prepared. If we have conceived our plan of action in purity of heart, we shall be guided to discern the means which may serve us. You will know speedily what it is that has prompted you to move. If passion blindfolds you, if you are foiled by a prejudice, I also shall know. My friend, the nursing of a single antipathy is a presumption that your motive force is personal—whether the thirst for vengeance or some internal union of a hundred indistinct little fits of egoism. I have seen brave and even noble men fail at the ordeal of such an hour: not fail in courage, not fail in the strength of their desire; that was the misery for them! They failed because midway they lost the vision to select the right instruments put in our way by heaven. That vision belongs solely to such as have clean and disciplined hearts. The hope in the bosom of a man whose fixed star is Humanity becomes a part of his blood, and is extinguished when his blood flows no more. To conquer him, the principle of life must be conquered. And he, my friend, will use all, because he serves all. I need not touch on Milan.”

      The signorina drew in her breath quickly, as if in this abrupt close she had a revelation of the Chief’s whole meaning, and was startled by the sudden unveiling of his mastery. Her hands hung loose; her figure was tremulous. A murmur from Corte jarred within her like a furious discord, but he had not offended by refusing to disclaim his error, and had simply said in a gruff acquiescent way, “Proceed.” Her sensations of surprise at the singular triumph of the Chief made her look curiously into the faces of the other men; but the pronouncing of her name engaged her attention.

      “Your first night is the night of the fifteenth of next month?”

      “It is, signore,” she replied, abashed to find herself speaking with him who had so moved her.

      “There is no likelihood of a postponement?”

      “I am certain, signore, that I shall be ready.”

      “There are no squabbles of

Скачать книгу