Скачать книгу

four hours.

      Fenellan’s tone signified to his feverish sensibility of the moment, that the matter was personal; and the intimation of a touch on domestic affairs caused sinkings in his vacuity, much as though his heart were having a fall.

      He mentioned the slip on the bridge, to explain his: need to visit a haberdasher’s shop, and pointed at the waistcoat.

      Mr. Fenellan was compassionate over the ‘Poor virgin of the smoky city!’

      ‘They have their ready-made at these shops—last year’s: perhaps, never mind, do for the day,’ said Mr. Radnor, impatient for eating, now that he had spoken of it. ‘A basin of turtle; I can’t wait. A brush of the coat; mud must be dry by this time. Clear turtle, I think, with a bottle of the Old Veuve. Not bad news to tell? You like that Old Veuve?’

      ‘Too well to tell bad news of her,’ said Mr. Fenellan in a manner to reassure his friend, as he intended. ‘You wouldn’t credit it for the Spring of the year, without the spotless waistcoat?’

      ‘Something of that, I suppose.’ And so saying, Mr. Radnor entered the shop of his quest, to be complimented by the shopkeeper, while the attendants climbed the ladder to upper stages for white-waistcoat boxes, on his being; the first bird of the season; which it pleased him to hear; for the smallest of our gratifications in life could give a happy tone to this brightly-constituted gentleman.

      CHAPTER III. OLD VEUVE

      They were known at the house of the turtle and the attractive Old Veuve: a champagne of a sobered sweetness, of a great year, a great age, counting up to the extremer maturity attained by wines of stilly depths; and their worthy comrade, despite the wanton sparkles, for the promoting of the state of reverential wonderment in rapture, which an ancient wine will lead to, well you wot. The silly girly sugary crudity his given way to womanly suavity, matronly composure, with yet the sparkles; they ascend; but hue and flavour tell of a soul that has come to a lodgement there. It conducts the youthful man to temples of dusky thought: philosophers partaking of it are drawn by the arms of garlanded nymphs about their necks into the fathomless of inquiries. It presents us with a sphere, for the pursuit of the thing we covet most. It bubbles over mellowness; it has, in the marriage with Time, extracted a spice of individuality from the saccharine: by miracle, one would say, were it not for our knowledge of the right noble issue of Time when he and good things unite. There should be somewhere legends of him and the wine-flask. There must be meanings to that effect in the Mythology, awaiting unravelment. For the subject opens to deeper than cellars, and is a tree with vast ramifications of the roots and the spreading growth, whereon half if not all the mythic Gods, Inferior and Superior, Infernal and Celestial, might be shown sitting in concord, performing in concert, harmoniously receiving sacrificial offerings of the black or the white; and the black not extinguishing the fairer fellow. Tell us of a certainty that Time has embraced the wine-flask, then may it be asserted (assuming the great year for the wine, i.e. combinations above) that a speck of the white within us who drink will conquer, to rise in main ascension over volumes of the black. It may, at a greater venture, but confidently, be said in plain speech, that the Bacchus of auspicious birth induces ever to the worship of the loftier Deities.

      Think as you will; forbear to come hauling up examples of malarious men, in whom these pourings of the golden rays of life breed fogs; and be moved, since you are scarcely under an obligation to hunt the meaning, in tolerance of some dithyrambic inebriety of narration (quiverings of the reverent pen) when we find ourselves entering the circle of a most magnetic polarity. Take it for not worse than accompanying choric flourishes, in accord with Mr. Victor Radnor and Mr. Simeon Fenellan at their sipping of the venerable wine.

      Seated in a cosy corner, near the grey City window edged with a sooty maze, they praised the wine, in the neuter and in the feminine; that for the glass, this for the widow-branded bottle: not as poets hymning; it was done in the City manner, briefly, part pensively, like men travelling to the utmost bourne of flying flavour (a dell in infinite nether), and still masters of themselves and at home.

      Such a wine, in its capturing permeation of us, insists on being for a time a theme.

      ‘I wonder!’ said Mr. Radnor, completely restored, eyeing his half-emptied second glass and his boon-fellow.

      ‘Low!’ Mr. Fenellan shook his head.

      ‘Half a dozen dozen left?’

      ‘Nearer the half of that. And who’s the culprit?’

      ‘Old days! They won’t let me have another dozen out of the house now.’

      ‘They’ll never hit on such another discovery in their cellar, unless they unearth a fifth corner.’

      ‘I don’t blame them for making the price prohibitive. And sound as ever!’

      Mr. Radnor watched the deliberate constant ascent of bubbles through their rose-topaz transparency. He drank. That notion of the dish of turtle was an inspiration of the right: he ought always to know it for the want of replenishment when such a man as he went quaking. His latest experiences of himself were incredible; but they passed, as the dimples of the stream. He finished his third glass. The bottle, like the cellar-wine, was at ebb: unlike the cellar-wine, it could be set flowing again: He prattled, in the happy ignorance of compulsion:

      ‘Fenellan, remember, I had a sort of right to the wine—to the best I could get; and this Old Veuve, more than any other, is a bridal wine! We heard of Giulia Sanfredini’s marriage to come off with the Spanish Duke, and drank it to the toast of our little Nesta’s godmother. I ‘ve told you. We took the girl to the Opera, when quite a little one—that high:—and I declare to you, it was marvellous! Next morning after breakfast, she plants herself in the middle of the room, and strikes her attitude for song, and positively, almost with the Sanfredini’s voice—illusion of it, you know,—trills us out more than I could have believed credible to be recollected by a child. But I’ve told you the story. We called her Fredi from that day. I sent the diva, with excuses and compliments, a nuptial present-necklace, Roman goldwork, locket-pendant, containing sunny curl, and below a fine pearl; really pretty; telling her our grounds for the liberty. She replied, accepting the responsible office; touching letter—we found it so; framed in Fredi’s room, under her godmother’s photograph. Fredi has another heroine now, though she worships her old one still; she never abandons her old ones. You’ve heard the story over and over!’

      Mr. Fenellan nodded; he had a tenderness for the garrulity of Old Veuve, and for the damsel. Chatter on that subject ran pleasantly with their entertainment.

      Mr. Radnor meanwhile scribbled, and despatched a strip of his Note-book, bearing a scrawl of orders, to his office. He was now fully himself, benevolent, combative, gay, alert for amusement or the probeing of schemes to the quick, weighing the good and the bad in them with his fine touch on proportion.

      ‘City dead flat? A monotonous key; but it’s about the same as fetching a breath after a run; only, true, it lasts too long—not healthy! Skepsey will bring me my letters. I was down in the country early this morning, looking over the house, with Taplow, my architect; and he speaks fairly well of the contractors. Yes, down at Lakelands; and saw my first lemon butterfly in a dell of sunshine, out of the wind, and had half a mind to catch it for Fredi,—and should have caught it myself, if I had! The truth is, we three are country born and bred; we pine in London. Good for a season; you know my old feeling. They are to learn the secret of Lakelands to-morrow. It ‘s great fun; they think I don’t see they’ve had their suspicion for some time. You said—somebody said—“the eye of a needle for what they let slip of their secrets, and the point of it for penetrating yours”:—women. But no; my dear souls didn’t prick and bother. And they dealt with a man in armour. I carry them down to Lakelands to-morrow, if the City’s flat.’

      ‘Keeping a secret’s the lid on a boiling pot with you,’ Mr. Fenellan said; and he mused on the profoundness of the flavour at his lips.

      ‘I do it.’

      ‘You do: up to bursting at the breast.’

      ‘I keep it from Colney!’

      ‘As Vesuvius keeps it from Palmieri when shaking him.’

      ‘Has

Скачать книгу