ТОП просматриваемых книг сайта:
Тематический словарь по русскому языку. Издание для иностранных студентов. Андрей Кузнецов
Читать онлайн.Название Тематический словарь по русскому языку. Издание для иностранных студентов
Год выпуска 0
isbn 9785449655608
Автор произведения Андрей Кузнецов
Жанр Справочники
Издательство Издательские решения
2. Исключение составляют разве что крупные торговые сети.
Социал-демократия – социальная политика и идейно-политическое течение, возникшее в рамках социализма и впоследствии трансформировавшееся на позиции постепенного совершенствования капитализма с целью утверждения социальной справедливости, солидарности и большей свободы.
Примеры:
1. Возьмите германскую социал-демократию, у которой наши «экономисты» хотят перенять только её слабые стороны.
2. Церетели был одним из ярких выразителей демократического крыла российской социал-демократии.
Транснациональная компания (мн. ч. транснациональные компании) – компания (корпорация), владеющая производственными подразделениями в нескольких странах.
Примеры:
1. Итальянские коммерческие компании начали приобретать транснациональный характер.
2. Этот «новый транснациональный капиталистический класс» доминирует в процессах глобализации мировых мегаполисов.
Форум/съезд (мн. ч. форумы/съезды) – собрание представителей общественной организации, политической партии либо социальной, профессиональной, национальной и иной группы.
Примеры:
1. Никоим образом статус участника форума не должен механически зависеть от количества его публикаций.
2. У нас не партийный форум и не съезд народных депутатов.
Как мы строим? Лексика по теме «Архитектура»
Апсида (мн. ч. апсиды) – архитектурный элемент, который перекрывается полукуполом или полусводом.
Примеры:
1. По обе стороны апсиды построены комнаты, одна из них, видимо, использовалась как часовня.
2. Трон, чем-то похожий на алтарь, стоял в апсиде в конце длинного зала.
Арочная колоннада (мн. ч. арочные колоннады) – ряд колон.
Примеры:
1. Когда-то очень-очень давно она была похожа на колоннаду греческого храма.
2. Издали прекрасно видна величественная колоннада купольного барабана, венчающего дворец.
Архитектура – искусство и наука строить, проектировать здания и сооружения.
Примеры:
1. Не меньший ущерб памятникам архитектуры и искусства причинило варварство грабителей.
2. Вот оно, административное здание архитектуры сталинского ампира, – главное здание института.
Асимметрия – отсутствие или нарушение симметрии.
Примеры:
1. Но своего рода дополнительным «шармом» в проекте зодчего стало присутствие лёгкой асимметрии в расположении отдельных деталей фасада.
2. Особенно важна точность построения при явной асимметрии фигуры.
Баптистерий – пристройка к церкви или отдельное здание, предназначенное для совершения крещения.
Примеры:
1.