Скачать книгу

выражение пропало с лица розоволосой, дернувшись она отошла от меня и направилась к выходу, сказав напоследок:

      – Ты ещё пожалеешь, что связалась со мной! – и, прихватив с собой свою свиту, цокая каблуками, скрылась во мраке стеллажей.

      Вот так-то!

      – …В ней сердце хищника, дыханье хлада…

      …Не женщина она – прекрасный камень…

      …От гибельного, рокового света

      Померк мой взор, почти лишенный света.

      В ней торжество ликующего света,

      Но сердце дамы под покровом хлада.

      В её очах безлюбых сила света,

      Вся прелесть и краса земного света,

      (Данте Алигьери)

      – сказал нежный голос.

      Я повернулась к девушке, которая произнесла стихотворение.

      – Спасибо что заступилась за меня, – глаза цвета изумруда с восхищеньем смотрели на меня.

      – Не за что, – улыбнулась я, отодвинув стул и присаживаясь. – Очень красивое стихотворение.

      Только сейчас я заметила, как выглядит жертва обстоятельств. Внешне она чем-то напоминала цыганку. У неё были тёмно-каштановые вьющиеся волосы, кожа цвета темноватой карамели и немного раскосые глаза, зелёные, словно изумруды, с ресницами в форме стрелок. Лицо овальной формы, брови дугой, словно полумесяцы, и легкий красный румянец. На ней была кораллового цвета туника, держащаяся только на груди с оголенными плечами, украшенная множеством интересных узоров, рун и символов. На ногах были коричневые сандалии. А её запах… Кокосовая стружка и масло макадамии.

      Какая милая девушка, неудивительно, что они издевались над ней. Должно быть эта кожа нежна, словно шелк. Она не может постоять за себя. Решено! Буду защищать её.

      – Благодарю. Поэзия – это моя страсть, особенно итальянская.

      Обезьянка, поняв, что никакой опасности больше нет, подбежала и залезла мне на плечо, начав теребить красную прядь чёлки.

      – Эни, хватит, иди сюда, – скомандовала хозяйка и золотошерстная маленькая обезьянка с голубыми глазами покорно повиновалась.

      – Меня зовут Иренса, – улыбнулась девушка с изумрудными глазами.

      – Приятно познакомиться, а я Росана, можешь звать меня Ро, – протянула руку я, улыбнувшись.

      Иренса пожала её.

      – Так что эта была за фифа с запахом гиацинтов? – поморщив нос, спросила я, кивнув в сторону розоволосой.

      – Это Линда – дочь директора, и самая главная здесь, – ответила Ирен поглаживая Эни. – У тебя могут быть неприятности, из-за меня.

      – Cane che abbaia non morde.1 Не переживай из-за этого, – невозмутимо ответила я, махнув рукой.

      Девушка посмотрела на меня с недоверием в глазах.

      – Так ты откуда? – прищурив глаза, спросила она. – Я из Бразилии. А ты?

      (Дело в том, что над каждой страной у ангелов находится город похожий на эту страну, но намного лучше: без мусора, выхлопных газов

Скачать книгу


<p>1</p>

Собака, что лает, не укусит (ит. пословица)