Скачать книгу

Сергей сказал:

      – Информируй.

      Корабль послушно повторил диагноз и добавил:

      – Введём обезболивающие медикаменты и погрузим Вас в сон. Есть шанс достичь Земли, где Вам окажут квалифицированную помощь.

      Джерри лишь усмехнулся:

      – Ну да. Во сне кровь не циркулирует, а печень сама зарастёт! И потом, это не важно. Важно достичь цели экспедиции! Скажи корабль, я протяну шесть дней?

      – Ваш организм выдержит. Добавим лекарств для усиления свёртывания крови.

      – Прекрасно! – воскликнул Джерри. – Делай инъекции.

      Он повернул голову к Сергею:

      – Я смогу управлять миничелноком и отправить капсулу. Остальное вторично!

      Сергей промолчал.

      – Моя жизнь лишь пар мгновения, – продолжил Барнс, – и я готов пожертвовать её для человечества.

      У Яситникова округлились глаза.

      – Цитата из речи священника на церемонии прощания с экипажем челнока «Челленджер» в тысяча девятьсот восемьдесят шестом году, – пояснил Джерри. – Сказано более ста лет назад. Великие слова!

      «Одни герои вокруг! – вздохнул Сергей. – Янки готов умереть ради исполнения дурацкого поручения! Четыре трупа за полёт. Почему я не ушел на пенсию?!»

      Данная мысль вновь посетила его после визита в специальный отсек. Пришлось тащиться вместе с Джерри и делать вид, что не бывал тут раньше. Впрочем, притворяться, почти не пришлось. Основной удар пришёлся на эту сторону корабля. Миничелнок и капсула пострадали и пострадали серьёзно. Барнс просто онемел, увидев степень повреждений. Он вымолвил одно слово:

      – Катастрофа, – и долго матерился на английском.

      Изумлённый Яситников стал свидетелем эмоционального взрыва американца. Когда оба немного успокоились, Барнс объяснил, не скрывая секретов, не до них теперь:

      – Во-первых, повреждено управление. Не уверен, можно ли вообще им управлять. Второе, капсула цела, но наполнитель почти весь погиб. Что мы будем выбрасывать на Землю?

      От волнения и лекарств он стал хуже говорить по-русски. Впрочем, с помощью корабля Сергей быстро осознал критичность ситуации:

      «Можно привести миничелнок в рабочее состояние?»

      «Частично да. Однако американец поймёт, что мы знакомы с устройством».

      «Черт с ним! Не до сантиментов», – решился Сергей.

      Следующие пять суток Яситников спал по два-три часа. Миничелнок подремонтировали существенно. Удалось восстановить управление, правда, лишь ручное, а так же шестьдесят процентов мощности движка. Джерри большую часть провёл в отключке под действием лекарств. Периодически приходя в себя, он интересовался ходом работ и давал советы. Осведомлённость Сергея в конструктивных особенностях миничелнока и капсулы от него не ускользнула:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона,

Скачать книгу