Скачать книгу

это место, напоминающее беззаботные юные годы.

      Подъехав к входу, Перов купил билет, вошел за ограждение, и, миновав пруд с величаво скользящими по поверхности лебедями, двинулся вдоль теснящихся на ограниченном пространстве клеток. Остановившись перед вольером с волком, невольно залюбовался легким и грациозными движениями хищника, сноровисто снующим вдоль толстых прутьев в никуда не ведущем бесконечном забеге. На миг показалось, что хищник осознаёт свою обречённость, и только делает вид, что доволен своим положением.

      Словно прочитав его мысли, стоящий сзади человек, противным режущим слух фальцетом нравоучительно произнес:

      – Перед вами идеальный образец поведения живого существа: сиди тихо в ограниченном пространстве и получай в награду лакомую пищу. Ну, а начнешь кидаться со звериным оскалом на своего повелителя, можешь и пулю получить. Чем не наглядный урок благоразумия для людей, грезящих о полной, но недостижимой свободе. Надеюсь, вы со мной согласны?

      Перов внимательно всмотрелся в лицо непрошеного собеседника. Это был невысокий пожилой человек с мелкими чертами лица, одетый в сильно помятый костюм и серую водолазку. Старик внезапно ловко вытащил из кармана болтающийся на стальной цепочке компас, пояснив:

      – Стрелка на этом приборе отсутствует, символизируя приверженность людей к навечно заведенному порядку. Мне первому из ученых профессоров удалось подчинить время и стать Повелителем Вечности. Сегодня настал великий момент испытания моего изобретения. И вы как типичный представитель людского рода вполне подходите для проведения эксперимента.

      Перов пожал плечами:

      «Передо мной типичный городской сумасшедший. Хорошо, хоть не вечный двигатель придумал. Из любопытства попробую ему подыграть».

      И Перов согласился:

      – Хорошо, что я должен делать?

      – Для начала нас ожидает небольшой перелет. Дайте мне руку.

      Сухие тонкие пальцы профессора туго обвились вокруг запястья Перова. И тут же оба взмыли вверх и помчались прочь, едва не задев шпиль помпезного высотного здания. Перов в ужасе вскинул вперед свободную руку, словно она могла защитить его от жесткого столкновения. Но старик, заложив резкий вираж, сумел избежать неминуемой гибели.

      Довольный невольным испугом спутника профессор разразился квакающим хихиканьем. Он перешел на плавный полёт, и страх Перова мгновенно исчез, сменившись восторгом всесилия человеческого гения. Но радостное ощущение невесомости собственного тела довольно скоро сменилось тяжестью почти отвесного пикирования вниз.

      У самой земли профессор замедлил движение и плавно опустился со своим спутником среди густых кустов старого парка. Кругом не было ни души. Лишь с ржавой от длительного бездействия карусели на них злобно взирали небрежно вылепленные фигуры диких животных, явно ожидая удачного момента для стремительного нападения. И ощущение опасности, исходящей от дикого зверья, невольно внушило Перову чувство

Скачать книгу