Скачать книгу

вздохнула, словно Грейс попросила ее спрыгнуть с трапеции или выстругать из палки фигуру, похожую на короля.

      – Пойдем покажу.

      Они прошли еще один коридор, на этот раз бледно-зеленый. По нему ходили медсестры. Одна, замедлив шаг, кивнула сопровождающей Грейс.

      – У тебя разве не выходной?

      – Думала, выходной, – ответила она, указав на Грейс, – вот, нашла заблудшую овцу.

      – Не одно, так другое, – сказала другая медсестра, нахмурившись. У нее были очень темные волосы, просвечивавшие сквозь накрахмаленную шапочку. Грейс стало жарко от стыда и мысли, что ее спасительница могла оставить ее на произвол судьбы.

      – Тебе сюда, – медсестра указала на дверь и поспешила по своим делам. На черной металлической табличке было выведено белыми буквами: «Персонал. Медсестры отделения». Под табличкой был приколот канцелярскими кнопками листок бумаги с надписью: «Посещения посторонних лиц в любое время запрещаются. Медсестры обязаны соблюдать комендантский час». Внизу стояла подпись – В. С. Беннетт.

      Грейс толкнула дверь, почти уверенная, что будет закрыто, но дверь распахнулась. Коридор без окон был залит голубоватым светом. Из двери сбоку вышли две медсестры в шапочках.

      – Извините, – успела сказать Грейс, когда они проходили мимо, – где здесь спальни?

      Медсестры остановились. У одной было приятное круглое лицо и смеющиеся глаза, у другой, пониже ростом, хмурый взгляд.

      – Новенькая, я так понимаю, – сказала она. – Бедняжка.

      Уголки рта круглолицей опустились в знак сочувствия.

      – Подписала бумаги, да?

      Грейс кивнула. Хмурая медсестра надула щеки и снова сдула.

      – Тогда тебе пока больше делать нечего. Список проживающих в конце коридора. Удачи.

      Грейс нашла в списке номер своей комнаты. Пока не увидела свое имя, напечатанное на листке, она не могла поверить, что это не шутка. Или что она не ошиблась, неправильно истолковав слова главной медсестры, которая на самом деле и не думала принимать ее на работу.

      Комната была рассчитана на двоих. Две железные кровати, две тумбочки, один шкаф. Грейс поставила чемодан на пол, посередине, и принялась распаковывать вещи. Она как раз собиралась запихнуть пустой чемодан под кровать, когда дверь с громким стуком распахнулась.

      – А, ты новенькая. Привет.

      Грейс выпрямилась.

      – Да. Я…

      – Так делать нельзя, – медсестра указала на чемодан. – Его потом отнесут в комнату для багажа.

      Грейс надеялась хранить в нем то, что не поместится в шкаф.

      – А почему я не могу оставить его здесь?

      Девушка вошла в комнату и принялась развязывать шапочку.

      – Я Эви. Моя прошлая соседка была та еще плакса. Ты же не станешь реветь каждую ночь, верно?

      – Нет, – ответила Грейс. Это прозвучало слишком сухо, даже грубо, а в голосе мог послышаться вызов. Тишина, которая последовала за ответом, тоже не располагала к дружбе. Она добавила:

      – Ну, во

Скачать книгу