Скачать книгу

магию, уж слишком много ее было вокруг. Даже те, кто никогда не умел ворожить, не могли сдержать это в себе.

      Чудесный мир. Словно вырванный из самых ярких и красочных снов. Никто не спал, души не уставали. Пищи тоже не было, души не испытывали голода. Да и все растения и животные так же были бестелесными призраками прошлого.

      А вот живому в этом мире было очень непросто. Всю дорогу Пронту приходилось подпитываться за счет силы. И это при том, что ему давалось с огромным трудом удерживать на себе щит, что едва не трещал по швам. На поверхности была слишком сильная гравитация для человека. Да что там! Даже альк пятого ранга не сможет долго устоять под таким давлением.

      Зато он успел повидать столько чудес. Растения, каких нет на Альконаре. Давно вымершие виды живности: динозавры, животные, чудища. Они просто существовали здесь. Не охотились, не паслись, просто блуждали день ото дня огромными стадами и стаями.

      Живых же Пронту не удавалось найти очень долгое время. Он насчитал тридцать четыре дня гиганта, который совершал оборот чуть более, чем за десять часов, прежде, чем встретить хоть кого-то разумного.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      15 лет на Альконаре равны примерно 29 земным.

      2

      Ландграф – орк, имеющий под своей властью большой город. Один из высших чинов Тириза.

      3

      Один день из пяти войско проводило на стоянке. В этот день пекся хлеб, приводились в порядок личные вещи и т. д.

      4

      Герцог – самый высший титул йерархии феодалов. Присуждался младшим детям иди родственникам самого монарха, назначаемых полководцами королевских армий. В отсутствие герцогов полководцами становились ландграфы, графы, виконты или бароны.

      5

      Виконт – как и герцог был исключительно военным чином. По йерархии находился между графом и бароном.

      6

      Пролет стрелы здесь равен дальности полета арбалетной стрелы. Примерно 250 м, но опасность для воина представляли лишь до 150 м, а воина в кольчуге и вовсе – до 80 м.

      7

      Кто здесь? (Эльфийск.)

      8

      Император (Эльфийск.)

      9

      Зачем пришел? (Эльфийск.)

      10

      Что? (Эльфийск.)

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRyUkdCIFhZWiAHzgACAAkABgAxAABhY3NwTVNGVAAAAABJRUMgc1JHQgAAAAAAAAAAAAAAAAAA9tYAAQAAAADTLUhQICAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABFjcHJ0AAABUAAAADNkZXNjAAABhAAAAGx3dHB0AAAB8AAAABRia3B0AAACBAAAABRyWFlaAAACGAAAABRnWFlaAAACLAAAABRiWFlaAAACQAAAABRkbW5kAAACVAAAAHBkbWRkAAACxAAAAIh2dWVkAAADTAAAAIZ2aWV3AAAD1AAAACRsdW1pAAAD+AAAABRtZWFzA

Скачать книгу