Скачать книгу

then,” continued Stickler, regardless of the interruption, “a broken leg, or a rifled pocket and stunned person, or a cut windpipe, may be applicable to the argument in hand without being applied to Mr Twitter.”

      “Surely,” said Mrs Loper, who deemed the reply unanswerable.

      In this edifying strain the conversation flowed on until the evening grew late and the party began to grow alarmed.

      “I do hope nothing has happened to him,” said Mrs Loper, with a solemnised face.

      “I think not. I have seen him come home much later than this—though not often,” said the hostess, the only one of the party who seemed quite at ease, and who led the conversation back again into shallower channels.

      As the night advanced, however, the alarm became deeper, and it was even suggested by Mrs Loper that Crackaby should proceed to Twitter’s office—a distance of three miles—to inquire whether and when he had left; while the smiling Mrs Larrabel proposed to send information to the headquarters of the police in Scotland Yard, because the police knew everything, and could find out anything.

      “You have no idea, my dear,” she said, “how clever they are at Scotland Yard. Would you believe it, I left my umbrellar the other day in a cab, and I didn’t know the number of the cab, for numbers won’t remain in my head, nor the look of the cabman, for I never look at cabmen, they are so rude sometimes. I didn’t even remember the place where I got into the cab, for I can’t remember places when I’ve to go to so many, so I gave up my umbrellar for lost and was going away, when a policeman stepped up to me and asked in a very civil tone if I had lost anything. He was so polite and pleasant that I told him of my loss, though I knew it would do me no good, as he had not seen the cab or the cabman.

      “‘I think, madam,’ he said, ‘that if you go down to Scotland Yard to-morrow morning, you may probably find it there.’

      “‘Young man,’ said I, ‘do you take me for a fool!’

      “‘No, madam, I don’t,’ he replied.

      “‘Or do you take my umbrellar for a fool,’ said I, ‘that it should walk down to Scotland Yard of its own accord and wait there till I called for it?’

      “‘Certainly not, madam,’ he answered with such a pleasant smile that I half forgave him.

      “‘Nevertheless if you happen to be in the neighbourhood of Scotland Yard to-morrow,’ he added, ‘it might be as well to call in and inquire.’

      “‘Thank you,’ said I, with a stiff bow as I left him. On the way home, however, I thought there might be something in it, so I did go down to Scotland Yard next day, where I was received with as much civility as if I had been a lady of quality, and was taken to a room as full of umbrellas as an egg’s full of meat—almost.

      “‘You’d know the umbrellar if you saw it, madam,’ said the polite constable who escorted me.

      “‘Know it, sir!’ said I, ‘yes, I should think I would. Seven and sixpence it cost me—new, and I’ve only had it a week—brown silk with a plain handle—why, there it is!’ And there it was sure enough, and he gave it to me at once, only requiring me to write my name in a book, which I did with great difficulty because of my gloves, and being so nervous. Now, how did the young policeman that spoke to me the day before know that my umbrellar would go there, and how did it get there? They say the days of miracles are over, but I don’t think so, for that was a miracle if ever there was one.”

      “The days of miracles are indeed over, ma’am,” said the black sheep, “but then that is no reason why things which are in themselves commonplace should not appear miraculous to the uninstructed mind. When I inform you that our laws compel cabmen under heavy penalties to convey left umbrellas and parcels to the police-office, the miracle may not seem quite so surprising.”

      Most people dislike to have their miracles unmasked. Mrs Larrabel turned from the black sheep to her hostess without replying, and repeated her suggestion about making inquiries at Scotland Yard—thus delicately showing that although, possibly, convinced, she was by no means converted.

      They were interrupted at this point by a hurried knock at the street door.

      “There he is at last,” exclaimed every one.

      “It is his knock, certainly,” said Mrs Twitter, with a perplexed look, “but rather peculiar—not so firm as usual—there it is again! Impatient! I never knew my Sam impatient before in all our wedded life. You’d better open the door, dear,” she said, turning to the eldest Twitter, he being the only one of the six who was privileged to sit up late, “Mary seems to have fallen asleep.”

      Before the eldest Twitter could obey, the maligned Mary was heard to open the door and utter an exclamation of surprise, and her master’s step was heard to ascend the stair rather unsteadily.

      The guests looked at each other anxiously. It might be that to some minds—certainly to that of the black sheep—visions of violated blue-ribbonism occurred. As certainly these visions did not occur to Mrs Twitter. She would sooner have doubted her clergyman than her husband. Trustfulness formed a prominent part of her character, and her confidence in her Sam was unbounded.

      Even when her husband came against the drawing-room door with an awkward bang—the passage being dark—opened it with a fling, and stood before the guests with a flushed countenance, blazing eyes, a peculiar deprecatory smile, and a dirty ragged bundle in his arms, she did not doubt him.

      “Forgive me, my dear,” he said, gazing at his wife in a manner that might well have justified the black sheep’s thought, “screwed,” “I—I—business kept me in the office very late, and then—” He cast an imbecile glance at the bundle.

      “What ever have you got there, Sam?” asked his wondering wife.

      “Goodness me! it moves!” exclaimed Mrs Loper.

      “Live poultry!” thought the black sheep, and visions of police cells and penal servitude floated before his depraved mental vision.

      “Yes, Mrs Loper, it moves. It is alive—though not very much alive, I fear. My dear, I’ve found—found a baby—picked it up in the street. Not a soul there but me. Would have perished or been trodden on if I had not taken it up. See here!”

      He untied the dirty bundle as he spoke, and uncovered the round little pinched face with the great solemn eyes, which gazed, still wonderingly, at the assembled company.

      It is due to the assembled company to add that it returned the gaze with compound interest.

      Chapter Five.

      Treats still further of Riches, Poverty, Babies, and Police

      When Mr and Mrs Twitter had dismissed the few friends that night, they sat down at their own fireside, with no one near them but the little foundling, which lay in the youngest Twitter’s disused cradle, gazing at them with its usual solemnity, for it did not seem to require sleep. They opened up their minds to each other thus:—

      “Now, Samuel,” said Mrs Twitter, “the question is, what are you going to do with it?”

      “Well, Mariar,” returned her spouse, with an assumption of profound gravity, “I suppose we must send it to the workhouse.”

      “You know quite well, Sam, that you don’t mean that,” said Mrs Twitter, “the dear little forsaken mite! Just look at its solemn eyes. It has been clearly cast upon us, Sam, and it seems to me that we are bound to look after it.”

      “What! with six of our own, Mariar?”

      “Yes, Sam. Isn’t there a song which says something about luck in odd numbers?”

      “And with only 500 pounds a year?” objected Mr Twitter.

      “Only five hundred. How can you speak so? We are rich with five hundred. Can we not educate our little ones?”

      “Yes, my dear.”

      “And entertain our friends?”

      “Yes,

Скачать книгу