Скачать книгу

головой. Она знала, что не может переехать к Джесс, но ее отец? Может ли она просто появиться у него на пороге и просить предоставить ей крышу над головой?

      Следующий час они с сестрой провели за кофе с маффинами, обсуждая, что она будет говорить отцу, куда могла подеваться Бриджет, а потом закончили упаковывать все вещи, которые принадлежали Мадлен.

      Глава 5

      Мадлен проехала через каменные ворота, мимо дома привратника, по длинной подъездной дорожке и наконец подъехала к огромному зданию в готическом стиле. Это и был Ри-Хэд-холл. Мэдди заранее просмотрела фото в Интернете, но, когда она выехала из-за угла к центральному входу, у нее все равно перехватило дыхание. Это был изысканный образчик викторианской эпохи, доживший до двадцать первого века, чтобы люди могли восхищенно любоваться им.

      Припарковавшись чуть дальше по дорожке, Мадлен прошлась по аллее и, хотя деревья уже начали терять листву, немного полюбовалась домом, прежде чем войти внутрь.

      Золотистый свет лился сквозь причудливые переплеты огромных викторианских окон. Между многочисленными окнами выделялся огромный, как в храме, арочный дверной проем с внушительной дверью из цельного дуба. Она подняла взгляд вверх, где на крыше высились башенки, с которых на нее взирали вытесанные из камня грозные горгульи.

      Мадлен начала дрожать. При мысли о том, что она встретится с отцом, у нее пересохло во рту, к горлу подступила тошнота. К тому же ее охватило дурное предчувствие. Он был где-то там, в глубине этого дома. Человек, у которого она в детстве сидела на коленях, с которым она играла, к груди которого доверчиво прижималась. Но потом ей пришло в голову, что его может не оказаться дома. А вдруг он взял отпуск, уехал за границу или, что еще хуже, продал отель и перебрался в другое место?

      Какое-то мгновение она не могла определить, чего опасается больше, – что он будет дома или того, что его, возможно, вообще здесь нет. Ее взгляд снова привлекли огромные готические окна сложной раскладки, которые светились золотистым сиянием. Мадлен привстала на цыпочки и заглянула внутрь, на людей, собравшихся внутри. Красиво одетые женщины, мужчины в строгих черных пиджаках, с галстуками-бабочками и в белоснежных накрахмаленных сорочках. У всех в руках были бокалы шампанского, официанты разносили изысканные закуски на огромных серебряных подносах. Все улыбались, смеялись, весело болтали. Пышный куст закрывал ей обзор, и Мэдди никак не могла рассмотреть поверх него то, что происходило внутри. Это был один из тех моментов, когда ей хотелось быть хоть на несколько сантиметров выше. Слева от окна стоял чугунный вазон, и она взобралась на него, чтобы разглядеть камин из грубого камня, который эффектно смотрелся в обрамлении дубовых стенных панелей. Рядом с ним на плитах были в беспорядке свалены поленья.

      Какой-то мужчина потянулся вперед, выбрал полено и подбросил его в ярко пылающий огонь. У камина, на темно-синем диванчике в стиле Честерфилд, уютно устроилась женщина. Поджав под себя ноги, она смотрела на пламя. Мужчина передал ей бокал, поцеловал ее в щеку, нежно, с любовью посмотрел на нее. От этой сцены

Скачать книгу