Скачать книгу

что он удачливее многих одноклассников, секса до сих пор не было. Она даже его пальца в себя не допустила. Эта последняя, самая драгоценная привилегия принадлежит тому, что ожидает в каньоне, и Джозеф это ненавидит и себя ненавидит за то, что его снова и снова тянет сюда.

      Она замирает, когда среди деревьев звонко раздается:

      – Грэйси?

      Оба подскакивают. Джозеф разворачивается как ужаленный и с замершим сердцем узнает стоящего на краю прогалины: мистер Мэйси из универмага. Он не похож на обычного милягу: замер как каменный, и белая рубашка мерцает в розоватых лучах луны. Холодное, непроницаемое лицо, глаза скрыты очками. Он явно очень недоволен.

      – Ага, – произносит он, – это ведь… Джозеф, не так ли?

      Джозефу вдруг становится дурно. Меньше всего на свете ему хотелось бы, чтобы их застал мистер Мэйси.

      – Тебе нельзя здесь бывать, Джозеф, – очень мягко и спокойно говорит Мэйси, и, хотя он очень далеко, его слова гулко разносятся по поляне. – То, что здесь происходит, тебя не касается. Ты вмешался не в свое дело.

      – Я… не вмешиваюсь в ее дела, – возражает Джозеф, хотя голос выдает, как он перепуган.

      Мистер Мэйси не отвечает, только смотрит на парня. Он совсем не такой, как днем: как будто в его тело нарядилось нечто далекое и непознаваемое.

      – Вам тоже не положено сюда приходить, – гораздо более решительно, чем Джозеф, заговаривает Грэйси. – Вы тоже вмешиваетесь.

      Мистер Мэйси медленно поворачивает к ней голову. Выражение лица не меняется. Потом, быстро перейдя прогалину, он останавливается рядом с ними и вглядывается в устье маленького каньона внизу.

      – Он не спит?

      – Не ваше дело, – отвечает Грэйси.

      – Скоро проснется, верно? Как-никак, сегодня ваша ночь.

      – Откуда вы знаете?

      – Веринджер рассказал мне о вашем договоре.

      – Наш договор вас не касается. Как и Веринджера.

      Он поворачивается к девушке. Долго изучает ее лицо.

      – Ты знаешь, что произошло?

      – Знаю, что Веринджер умер, но умирают все.

      – Ты знаешь больше.

      Грэйси не отвечает, но заметно нервничает.

      – Ты знаешь, что он убит, – говорит Мэйси.

      – Я этого не говорила.

      – Но знаешь. Я вижу, что знаешь. Откуда? Это только недавно вычислили. Или он тебе сказал? Но мы ему еще не говорили. – Мэйси, не поворачивая головы, стреляет глазами в сторону каньона. При этом он делается так похож на ящерицу, что Джозефу тошно смотреть. Ему совершенно не нравится здесь быть, присутствовать при частном споре могущественной элиты Винка. – Итак, он узнал раньше нас.

      – Он тут ни при чем, – нервно бросает Грэйси.

      Мистер Мэйси не отвечает.

      – Вы же знаете, он видит вещи по-своему, – добавляет она.

      – Да, – соглашается Мэйси. – Потому я и решил с ним поговорить. Известно ли ему о приезжей? О той женщине в красной машине.

      – Не знаю.

      – Она связана с тем, что случилось?

      – Сказала же, не знаю!

      Он снова косится на каньон, повторяет:

      – Он не спит?

      Грэйси

Скачать книгу