Скачать книгу

только дернула плечами.

      – Сумасшедшим не место среди живых. Кому до них какое дело? Исповедуешься, и совесть твоя снова чиста, как у палача, казнившего ведьму. Зато они будут мертвее мертвых и исчезнут из нашей жизни. Да и какие они люди? Они – моровая язва.

      Большинство людей, не задумываясь, согласились бы с ней. Однако у Луки имелись собственные представления о том, что такое справедливость и сострадание, поэтому он лишь скользнул взглядом по ее суровому прекрасному лицу и ничего не ответил.

      – Мерзкие твари, вот кто они, – прошипела она. – Они не такие, как мы. А не таким, как мы, незачем жить среди нас. Пусть держатся от нас подальше. Они уничтожают все, к чему прикасаются. Самое лучшее, если их просто…

      – Просто что? – подхватил брат Пьетро.

      – Neco, – ответила она по-латыни. Видимо, латинское neco, означавшее «замучить до смерти, умертвить», звучало благообразнее простого «убить» на ее родном языке. А может, она надеялась, что стоит ей только произнести что-то на латыни, как танцоры, словно по мановению волшебной палочки, улетучатся из Маутхаузена и владения лорда Варгартена превратятся в самое прекрасное место на свете. Как будто людей можно взять и заставить исчезнуть, превратив их в струйку дыма, как будто их можно сжечь, словно поленья, развеяв пепел по ветру, как будто их можно вымыть из города приливной волной.

      – Поеду-ка я с вами, – сказал лорд. – Вышибем их из Маутхаузена. Не желаю видеть их на своих землях.

      – Хотелось бы вернуть их по домам, – заметил брат Пьетро. – Как только мы вышибем их из одного города, они отправятся в другой, и число их будет только множиться.

      – Другие города меня не волнуют, – отрезал лорд Варгартен.

      – Зато они волнуют нас, – сказал Лука. – Мы сделаем все возможное, чтобы излечить этих несчастных от безумия. Мы в ответе за них. Они такие же люди, как мы.

      – Нет, не такие же, – резко возразила леди Варгартен. – Да как же ты не понимаешь? Они как евреи, египтяне, неверные или иноземные пришельцы. Как оттоманы, мусульмане. Они живут вдали от нас и совершенно на нас не похожи. Они не такие же люди, как мы! Они – другие. И обращаться с ними надо соответствующе. Раз они чужие, значит, они – враги.

      Лорд Варгартен сделал знак капитану стражи, и тот поспешил в караульную. Загудел колокол, и из башенок на крепостной стене, из хибарок возле замка и из самого замка посыпались люди: кто-то был грязный, кто-то жевал схваченный впопыхах ломоть хлеба, кто-то был статный и готовый к несению службы. Все они собрались в караульной возле конюшни и томились там в ожидании приказа. Начальник арсенала начал выдавать пики и мечи; стражники, выстроившись в ряд, принимали из его рук оружие, подпоясывали кожаные куртки.

      – Пока воины готовятся, не желаете ли разделить с нами трапезу? – спросил лорд Варгартен. – Они скоро управятся, но еще надо оседлать лошадей и раздать оружие.

      – Благодарю, – поклонился Лука, а Фрейзе заметно приободрился при мысли о завтраке.

      – Прошу.

      Трое мужчин поднялись вслед за лордом и его

Скачать книгу