Скачать книгу

как дыхание духа; проявляется у большинства людей в виде обостренного восприятия окружающего пространства.

      Ка Ату: король-дракон Атуалона (в данный момент им является Вивернус).

      Каапуа: река в Синдане.

      Кварабала (также известна под названием Выжженные Земли): регион настолько жаркий, что его жителям-горожанам приходится селиться глубоко под землей.

      Кварабализский: из Кварабалы.

      Кимаа: духовный двойник человека в Шеханнаме.

      Кины: разумные существа, которые произошли от первых рас и по общему мнению находятся в родстве с драконами – считается, что к ним принадлежат вашаи, виверны и мимики.

      Кит: термин, используемый для существ, которые превосходят интеллектом животных, однако не обладают разумом кинов и людей.

      Китрен: зееранийка или зеераниец, связанные с вашаем, и наоборот.

      Король-дракон: Ка Ату, монарх Атуалона (в настоящее время им является Вивернус).

      Кости Эта: овеянные дурной славой развалины или памятники в Зеере, составленные из грубых, образующих круг высоких закрученных колонн красного и черного камня.

      Костяной царь: относится к крупным хищникам. Костяные цари являются огромными плотоядными существами, которые во время охоты на своих жертв полагаются на мастерство маскировки, скорость и ментальную магию.

      Кха-Акари: зееранийская воительница, изгнанная из рядов Акари.

      Кханбул (Запретный Город): вотчина синданизского императора.

      Кхутлани: зееранийское выражение, означающее «запретный».

      Лашаи: искусственно измененные полулюди, прислуживающие дейченам и йендеши.

      Львиная змея: огромная ядовитая двуногая змея с гривой, обитающая в Зеере.

      Мадраж: арена и место собраний зееранимов.

      Мастерица/мастер: зееранийские мужчины и женщины, которые обучились определенному мастерству – кузнечному делу, рисованию, зодчеству, ткачеству и т. д.

      Мах’зула: общество зееранимов, ведущих исключительно кочевнический образ жизни и подчиняющихся древним законам пустыни.

      Мимики: представители кинов; живут и охотятся в стае. Издали очень похожи на черных лошадей.

      Мин Йаариф: торговый порт на западном берегу Дибриса.

      Мутай Гон-Йу (Горы, Усмирившие Дожди): горная гряда в Синдане.

      Надсмотрщицы/надсмотрщики скота: люди, отвечающие за здоровье и благополучие племенных лошадей и чурримов.

      Нар Бедайян: море к западу от Атуалона.

      Нар Итихаан: море к востоку от Синдана.

      Нар Кабдаад: море к востоку от Зееры и к западу от Синдана.

      Не Ату: член королевской семьи Атуалона.

      Ниан-да: десятидневный фестиваль в Синдане. Любой рожденный в это время ребенок считается зачатым в Ночь Равнолуния отпрыском дейского мужчины; все без исключения привозятся в Кханбул в возрасте шестнадцати лет.

      Нисфи: зееранийское племя.

      Племя: зееранийский клан. Также используется для описания всех племен как единой общности.

      Повелитель снов: зееранийский шаман, который может странствовать

Скачать книгу